Рецепты блюд. Психология. Коррекция фигуры

Вечные темы в произведениях куприна. Основные темы и идеи прозы А

1. Слово о творчестве А. И. Куприна.

2. Основные темы и идем творчества:

а) «Молох» - изображение буржуазного общества;

б) изображение армии («Ночная смена», «Поход», «Поединок»);

в) конфликт романтического героя с обыденной действительностью («Олеся»);

г) тема гармонии природы, красоты человека («Изумруд», «Белый пудель», «Собачье счастье», «Суламифь»);

д) тема любви («Гранатовый браслет»).

3. Духовная атмосфера эпохи.

1. Творчество А. И. Куприна своеобразно и интересно, в нем поражает наблюдательность автора и удивительное правдоподобие, с которыми он описывает жизнь людей. Как писатель-реалист, Куприн внимательно всматривается в жизнь и выделяет в ней главные, существенные стороны.

2. а) Это дало Куприну возможность создать в 1896 году крупное произведение «Молох», посвященное важнейшей теме капиталистического развития России. Правдиво и без прикрас писатель изобразил подлинный облик буржуазной цивилизации. В этом произведении он обличает лицемерную мораль, продажность и фальшь в отношениях между людьми в капиталистическом обществе.

Куприн показывает большой завод, где рабочие подвергаются жестокой эксплуатации. Главный герой, инженер Бобров, честный, гуманный человек, потрясен и возмущен этой страшной картиной. В то же время автор рисует рабочих как безропотную толпу, бессильную предпринять какие-либо активные действия. В «Молохе» наметились мотивы, характерные для всего последующего творчества Куприна. Образы гуманистов-правдоискателей пройдут длинной вереницей во многих его произведениях. Герои эти тоскуют по красоте жизни, отвергая современную им уродливую буржуазную действительность.

б) Страницы, исполненные огромной разоблачающей силы, посвятил Куприн описанию царской армии. Армия являлась оплотом самодержавия, против которого в те годы поднимались все прогрессивные силы русского общества. Вот почему произведения Куприна «Ночная смена», «Поход», а затем и «Поединок» имели большое общественное звучание. Царская армия, с ее бездарным, морально выродившимся командованием, предстает на страницах «Поединка» во всем своем неприглядном облике. Перед нами проходит целая галерея тупиц и выродков, лишенных всяких проблесков человечности. Им противостоит главный герой повести подпоручик Ромашов. Он всей душой протестует против этого кошмара, но не способен найти пути к его преодолению. Отсюда и вытекает название повести - «Поединок». Тема повести - драма «маленького человека», его поединок с невежественной средой, который заканчивается гибелью героя.

в) Но не во всех своих произведениях Куприн придерживается рамок строго реалистического направления. В его повестях есть и романтические тенденции. Он помещает романтических героев в повседневную жизнь, в реальную обстановку, рядом с обыкновенными людьми. И очень часто поэтому основным конфликтом в его произведениях становится конфликт романтического героя с обыденностью, серостью, пошлостью.

В замечательном рассказе «Олеся», проникнутом подлинным гуманизмом, Куприн воспевает людей, живущих среди природы, не тронутых стяжательством и растлевающей буржуазной цивилизацией. На фоне дикой, величественной, прекрасной природы живут сильные, самобытные люди - «дети природы». Такова Олеся, которая так же проста, естественна и прекрасна, как сама природа. Автор явно романтизирует образ «дочери лесов». Но ее поведение, психологически тонко мотивированное, позволяет увидеть реальные перспективы жизни. Наделенная небывалой силой душа вносит гармонию в заведомо противоречивые отношения людей. Столь редкий дар выражается в любви к Ивану Тимофеевичу. Олеся как бы возвращает ненадолго утраченную им естественность переживаний. Таким образом, в повести описывается любовь человека-реалиста и романтической героини. Иван Тимофеевич попадает в романтический мир героини, а она - в его реальность.

г) Тема природы и человека волнует Куприна на протяжении всей его жизни. Мощь и красота природы, животные как составная часть природы, человек, не потерявший с ней связь, живущий по ее законам, - вот грани этой темы. Куприна восхищает красота лошади («Изумруд»), верность собаки («Белый пудель», «Собачье счастье»), женская молодость («Суламифь»). Куприн воспевает прекрасный, гармоничный, живой мир природы.

д) Только там, где человек живет в ладу с природой, любовь прекрасна и естественна. В искусственной жизни людей любовь, подлинная любовь, которая бывает раз в сто лет, оказывается неузнанной, непонятой и гонимой. В «Гранатовом браслете» этим даром любви наделен бедный чиновник Желтков. Великая любовь становится смыслом и содержанием его жизни. Героиня - княгиня Вера Шеина - не только не отвечает на его чувство, но и воспринимает его письма, подарок - гранатовый браслет - как нечто ненужное, нарушающее ее покой, привычный уклад жизни. Только после смерти Желткова она понимает, что мимо прошла «любовь, о которой мечтает каждая женщина». Взаимная, совершенная любовь не состоялась, но это высокое и поэтическое чувство, пусть сосредоточенное в одной душе, открывает путь к прекрасному перерождению другой. Здесь автор показывает любовь как феномен жизни, как нежданный подарок - поэтический, озаряющий жизнь среди обыденности, трезвой реальности и устойчивого быта.

3. Размышляя об индивидуальности героя, его месте среди других, о судьбе России в кризисное время, на рубеже двух веков, Куприн изучал духовную атмосферу эпохи, изображал «живые картины» окружающего.

3. Поэзия русского символизма (на примере творчества одного поэта)

СИМВОЛИЗМ -

первое литературно-художественное направление европейского модернизма, возникшее в конце ХIХ века во Франции в связи с кризисом позитивистской художественной идеологии натурализма. Основы эстетики символизма заложили Поль Верлен, Артюр Рембо, Стефан Малларме.

Символизм был связан с современными ему идеалистическими философскими течениями, основу которых составляло представление о двух мирах - кажущемся мире повседневной реальности и трансцендентном мире истинных ценностей (сравни: абсолютный идеализм). В соответствии с этим символизм занимается поисками высшей реальности, находящейся за пределами чувственного восприятия. Здесь наиболее действенным орудием творчества оказывается поэтический символ, позволяющий прорваться сквозь пелену повседневности к трансцендентной Красоте.

Наиболее общая доктрина символизма заключалась в том, что искусство является интуитивным постижением мирового единства через обнаружение символических аналогий между земным и травсцендентным мирами (сравни: семантика возможных миров).

Таким образом, философская идеология символизма - это всегда платонизм в широком смысле, двоемирие, а эстетическая идеология - панэстетизм (сравни: "Портрет Дориана Грея" Оскара Уайльда).

Русский символизм начался на рубеже веков, впитав философию русского мыслителя и поэта Владимира Сергеевича Соловьева о Душе Мира, Вечной Женственности, Красоте, которая спасет мир (эта мифологема взята из романа Достоевского "Идиот").

Русские символисты традиционно делятся на "старших" и "младших".

Старшие - их также называли декадентами - Д.С. Мережковский, З.Н. Гиппиус, В.Я. Брюсов, К.Д. Бальмонт, Ф.К. Сологуб отразили в своем творчестве черты общеевропейского панэстетизма.

Младшие символисты - Александр Блок, Андрей Белый, Вячеслав Иванов, Иннокентий Анненский - помимо эстетизма воплощали в своем творчестве эстетическую утопию поисков мистической Вечной Женственности.

Для русского символизма особенно характерен феномен жизнестроительства (смотри биография), стирания границ между текстом и реальностью, проживания жизни как текста. Символисты были первыми в русской культуре, кто построил концепцию интертекста. В их творчестве представление о Тексте с большой буквы вообще играет определяющую роль.

Символизм не воспринимал текст как отображение реальности. Для него дело обстояло противоположным образом. Свойства художественного текста приписывались ими самой реальности. Мир представал как иерархия текстов. Стремясь воссоздать располагающийся на вершине мира Текст-Миф, символисты осмысляют этот Текст как глобальный миф о мире. Такая иерархия миров-текстов создавалась при помощи поэтики цитат и реминисценций, то есть поэтики неомифологизма, также впервые примененной в русской культуре символистами.

Мы покажем кратко особенности русского символизма на примере поэзии его выдающегося представителя Александра Александровича Блока.

Блок пришел в литературу под непосредственным влиянием произведений Владимира Соловьева. Его ранние "Стихи о Прекрасной Даме" непосредственно отражают идеологию соловьевски окрашенного двоемирия, поисков женского идеала, которого невозможно достичь. Героиня ранних блоковских стихов, спроецированная на образ жены поэта Любови Дмитриевны Менделеевой, предстает в виде смутного облика Вечной Женственности, Царевны, Невесты, Девы. Любовь поэта к Прекрасной Даме не только платонична и окрашена чертами средневековой куртуазности, что в наибольшей степени проявилось в драме "Роза и Крест", но она является чем-то большим, чем просто любовь в обыденном смысле - это некое мистическое искательство Божества под покровом эротического начала.

Поскольку мир удвоен, то облик Прекрасной Дамы можно искать лишь в соответствиях и аналогиях, которые предоставляет символистская идеология. Сам облик Прекрасной Дамы если и видится, то непонятно, подлинный ли это облик или ложный, а если подлинный, то не изменится ли он под влиянием пошлой атмосферы земного восприятия - и это для поэта самое страшное:

Предчувствую Тебя. Года проходят мимо

Все в облике одном предчувствую Тебя.

Весь горизонт в огне - и ясен нестерпимо,

И молча жду - тоскуя и любя.

Весь горизонт в огне, и близко появленье,

Но страшно мне: изменишь облик Ты,

И дерзкое возбудишь подозренье,

Сменив в конце привычные черты.

В сущности, именно так и происходит в дальнейшем развитии лирики Блока. Но прежде несколько слов о композиционной структуре его поэзии в целом. В зрелые годы поэт разделил весь корпус своих стихов на три тома. Это было нечто вроде гегелевской триады: тезис, антитезис, синтез. Тезисом был первый том - "Стихи о Прекрасной Даме". Антитезисом - второй. Это инобытие героини, спустившейся на землю и готовой вот-вот "изменить облик".

Она является среди пошлой ресторанной суеты в виде прекрасной Незнакомки.

И медленно, пройдя меж пьяными,

Всегда без спутников, одна,

Дыша духами и туманами,

Она садится у окна.

И веют древними поверьями

Ее упругие шелка,

И шляпа с траурными перьями,

И в кольцах узкая рука.

И странной близостью закованный,

Гляжу за темную вуаль,

И вижу берег очарованный

И очарованную даль.

В дальнейшем происходит наихудшее: поэт разочаровывается в самой идее платонической любви - поиске идеала. Особенно это видно в стихотворении "Над озером" из цикла "Вольные мысли". Поэт стоит на кладбище над вечерним озером и видит прекрасную девушку, которая, как обычно, кажется ему прекрасной незнакомкой, Теклой, как он ее называет. Она совсем одна, но вот навстречу ей идет какой-то пошлый офицер "с вихляющимся задом и ногами, / Завернутыми в трубочки штанов". Поэт уверен, что незнакомка прогонит пошляка, но оказывается, что это просто ее муж:

Он подошел... он жмет ей руку!.. смотрят

Его гляделки в ясные глаза!..

Я даже выдвинулся из-за склепа...

И вдруг... протяжно чмокает ее,

Дает ей руку и ведет на дачу!

Я хохочу! Взбегаю вверх. Бросаю

В них шишками, песком, визжу, пляшу

Среди могил - незримый и высокий...

Кричу "Эй, Фекла, Фекла!"...

Итак, Текла превращается в Феклу и на этом, в сущности, кончается негативная часть отрезвления поэта от соловьевского мистицизма. Последний комплекс его лирики - это "Кармен", а последнее расставание с "бывшей" Прекрасной Дамой - поэма "Соловьиный сад". Затем следует катастрофа - череда революций, на которую Блок отвечает гениальной поэмой "Двенадцать", одновременно являющейся апофеозом и концом русского символизма. Блок умирает в 1921 году, когда его наследники, представители русского акмеизма, заговорили о себе уже в полный голос.

4. Поэзия русского акмеизма (на примере творчества одного поэта)

АКМЕИЗМ -

(древнегр. akme - высшая степень расцвета, зрелости) направление русского модернизма, сформировавшееся в 1910-е годы и в своих поэтических установках отталкивающееся от своего учителя, русского символизма.

Акмеисты, входившие в объединение "Цех поэтов" (Анна Ахматова, Николай Гумилев, Осип Мандельштам, Михаил Кузмин, Сергей Городецкий), были "преодолевшими символизм", как их назвал в одноименной статье критик и филолог, будущий академик В.М. Жирмунский. Заоблачной двумирности символистов акмеизм противопоставил мир простых обыденных чувств и бытовых душевных проявлений. Поэтому акмеисты еще называли себя "адамистами", представляя себя первочеловеком Адамом, "голым человеком на голой земле". Ахматова писала:

Мне ни к чему одические рати

И прелесть элегических затей.

По мне, в стихах все быть должно некстати,

Не так, как у людей.

Когда б вы знали, из какого сора

Растут стихи, не ведая стыда,

Как желтый одуванчик у забора,

Как лопухи и лебеда.

Но простота акмеизма с самого начала была не той здоровой сангвинической простотой, которая бывает у деревенских людей. Это была изысканная и безусловно аутистическая (смотри аутистическое сознание, характерология) простота внешнего покрова стиха, за которым крылись глубины напряженных культурных поисков.

Вновь Ахматова:

Так беспомощно грудь холодела,

Но шаги мои были легки

Я на правую руку надела

Перчатку с левой руки.

Ошибочный жест, "ошибочное действие", если воспользоваться психоаналитической терминологией Фрейда из его книги "Психопатология обыденной жизни", которая тогда была уже издана в России, передает сильнейшее внутреннее переживание. Можно условно сказать, что вся ранняя поэзия Ахматовой - это "психопатология обыденной жизни":

Я сошла с ума, о мальчик странный,

В среду, в три часа!

Уколола палец безымянный

Мне звенящая оса.

Я ее нечаянно прижала,

И, казалось, умерла она,

Но конец отравленного жала

Был острей веретена.

Спасение от привычно несчастной любви в одном - творчестве. Пожалуй, лучшие стихи акмеизма - это стихи о стихах, что исследователь акмеизма Роман Тименчик назвал автометаописанием:

Когда я ночью жду ее прихода,

Жизнь, кажется, висит на волоске.

Что почести, что юность, что свобода

Пред милой гостьей с дудочкой в руке.

И вот вошла. Откинув покрывало,

Внимательно взглянула на меня.

Ей говорю: "Ты ль Данту диктовала

Страницы Ада?" Отвечает: "Я".

Первоначально сдержанной, "кларичной" (то есть прокламирующей ясность) поэтике акмеизма был верен и великий русский поэт ХХ века Мандельштам. Уже первое стихотворение его знаменитого "Камня" говорит об этом:

Звук осторожный и глухой

Плода, сорвавшегося с древа,

Среди немолчного напева

Глубокой тишины лесной...

Лаконизм этого стихотворения заставляет исследователей вспомнить поэтику японских хокку (трехстиший), принадлежащую дзенской традиции (смотри дзэнское мышление),- внешняя бесцветность, за которой кроется напряженное внутреннее переживание:

На голой ветке

Ворон сидит одиноко...

Осенний вечер!

Так и у Мандельштама в приведенном стихотворении. Кажется, что это просто бытовая зарисовка. На самом деле речь идет о яблоке, упавшем с древа познания добра и зла, то есть о начале истории, начале мира (поэтому стихотворение и стоит первым в сборнике). Одновременно это может быть и яблоко Ньютона - яблоко открытия, то есть опять-таки начало. Образ тишины играет очень большую роль - он отсылает к Тютчеву и поэтике русского романтизма с его культом невыразимости чувства словом.

К Тютчеву отсылает и второе стихотворение "Камня". Строки

О, вещая моя печаль,

О, тихая моя свобода

перекликаются с тютчевскими строками: О вещая душа моя!

О сердце, полное тревоги!

Постепенно поэтика акмеизма, в особенности его двух главных представителей, Ахматовой и Мандельштама, предельно усложняется. Самое большое и знаменитое произведение Ахматовой "Поэма без героя" строится как шкатулка с двойным дном - загадки этого текста до сих пор разгадывают многие комментаторы.

То же случилось с Мандельштамом: переизбыточность культурной иноформации и особенность дарования поэта сделали его зрелую поэзию самой сложной в ХХ веке, настолько сложной, что иногда исследователи в отдельной работе разбирали не целое стихотворение, а одну только его строку. Таким же разбором и мы закончим наш очерк об акмеизме. Речь пойдет о строке из стихотворения "Ласточка" (1920):

В сухой реке пустой челнок плывет.

Г.С. Померанц считает, что эту строку надо понимать как заведомо абсурдную, в духе дзэнского коана. Нам же кажется, что она, наоборот, перегружена смыслом. Во-первых, слово "челнок" встречается у Мандельштама еще два раза и оба раза в значении части ткацкого станка ("Снует челнок, веретено жужжит"). Для Мандельштама контекстуальные значения слов чрезвычайно важны, как доказали исследования школы профессора К.Ф. Тарановского, специализировавшейся на изучении поэтики акмеизма.

Челнок, таким образом, движется поперек реки, переправляется через реку. Куда же он плывет? Это подсказывает контекст самого стихотворения:

Я слово позабыл, что я хотел сказать.

Слепая ласточка в чертог теней вернется.

"Чертог теней" - это царство теней, царство мертвых Аида. Пустая, мертвая лодочка Харона (челнок) плывет в "чертог теней" по сухой реке мертвых Стиксу. Это - античное толкование.

Может быть толкование восточное: пустота - одно из важнейших понятий философии дао. Дао пусто потому что оно является вместилищем всего, писал Лао-цзы в "Дао дэ цзине". Чжуан-цзы говорил: "Где мне найти человека, который забыл все слова, чтобы с ним поговорить?". Отсюда забвение слова может рассматриваться не как нечто трагическое, а как разрыв с европейской традицией говорения и припадание к восточной, а также традиционной романтической концепции молчания.

Возможно и психоаналитическое толкование. Тогда забвение слова будет ассоциироваться с поэтической импотенцией, а пустой челнок в сухой реке с фаллосом и (неудачным) половым актом. Контекст стихотворения подтверждает и такое толкование. Посещение живым человеком царства мертвых, о чем, несомненно, говорится в этом стихотворении, может ассоциироваться с мифологической смертью и воскресением в духе аграрного цикла как поход за плодородием (смотри миф), что в утонченном смысле может быть истолковано как поход Орфея (первого поэта) за потерянной Эвридикой в царство теней. Я думаю, что в этом стихотворении, в понимании этой строки работают одновременно все три толкования.

5. Русский футуризм (на примере творчества одного поэта)

Футуризм (от лат. futurum - будущее) - общее название художественных авангардистских движений 1910-х - начала 1920-х гг. XX в., прежде всего в Италии и России.

В отличие от акмеизма, футуризм как течение в отечественной поэзии возник отнюдь не в России. Это явление целиком привнесенное с Запада, где оно зародилось и было теоретически обосновано. Родиной нового модернистского движения была Италия, а главным идеологом итальянского и мирового футуризма стал известный литератор Филиппо Томмазо Маринетти (1876-1944), выступивший 20 февраля 1909 года на страницах субботнего номера парижской газеты «Фигаро» с первым «Манифестом футуризма», в котором была заявлена «антикультурная, антиэстетическая и антифилософская» его направленность.

В принципе, любое модернистское течение в искусстве утверждало себя путем отказа от старых норм, канонов, традиций. Однако футуризм отличался в этом плане крайне экстремистской направленностью. Это течение претендовало на построение нового искусства - «искусства будущего», выступая под лозунгом нигилистического отрицания всего предшествующего художественного опыта. Маринетти провозгласил «всемирно историческую задачу футуризма», которая заключалась в том, чтобы «ежедневно плевать на алтарь искусства».

Футуристы проповедовали разрушение форм и условностей искусства ради слияния его с ускоренным жизненным процессом XX века. Для них характерно преклонение перед действием, движением, скоростью, силой и агрессией; возвеличивание себя и презрение к слабому; утверждался приоритет силы, упоение войной и разрушением. В этом плане футуризм по своей идеологии был очень близок как правым, так и левым радикалам: анархистам, фашистам, коммунистам, ориентированным на революционное ниспровержение прошлого.

Манифест футуризма состоял из двух частей: текста-вступления и программы, состоявшей из одиннадцати пунктов-тезисов футуристической идеи. Милена Вагнер отмечает, что «в них Маринетти утверждает радикальные изменения в принципе построения литературного текста - «разрушение общепринятого синтаксиса»; «употребление глагола в неопределенном наклонении» с целью передачи смысла непрерывности жизни и упругости интуиции; уничтожение качественных прилагательных, наречий, знаков препинания, опущение союзов, введение в литературу «восприятия по аналогии» и «максимума беспорядка» - словом, все, направленное к лаконичности и увеличению «быстроты стиля», чтобы создать «живой стиль, который создается сам по себе, без бессмысленных пауз, выраженных запятыми и точками». Все это предлагалось как способ сделать литературное произведение средством передачи «жизни материи», средством «схватить все, что есть ускользающего и неуловимого в материи», «чтобы литература непосредственно входила во вселенную и сливалась с нею»…

Слова футуристических произведений полностью освобождались от жестких рамок синтаксических периодов, от пут логических связей. Они свободно располагались в пространстве страницы, отвергая нормативы линейного письма и образуя декоративные арабески или разыгрывая целые драматические сцены, построенные по аналогии между формой буквы и какой-либо фигурой реальности: гор, людей, птиц и т. д. Таким образом, слова превращались в визуальные знаки…«

Заключительный, одиннадцатый пункт «Технического манифеста итальянской литературы» провозглашал один из важнейших постулатов новой поэтической концепции: «уничтожить Я в литературе».

«Человек, совершенно испорченный библиотекой и музеем <...> не представляет больше абсолютно никакого интереса… Нас интересует твердость стальной пластинки сама по себе, то есть непонятный и нечеловеческий союз ее молекул и электронов… Теплота куска железа или дерева отныне более волнует нас, чем улыбка или слеза женщины».

Текст манифеста вызвал бурную реакцию и положил начало новому «жанру», внеся в художественную жизнь возбуждающий элемент - кулачный удар. Теперь поднимающийся на сцену поэт стал всеми возможными способами эпатировать публику: оскорблять, провоцировать, призывать к мятежу и насилию.

Футуристы писали манифесты, проводили вечера, где манифесты эти зачитывались со сцены и лишь затем - публиковались. Вечера эти обычно заканчивались горячими спорами с публикой, переходившими в драки. Так течение получало свою скандальную, однако очень широкую известность.

Учитывая общественно-политическую ситуацию в России, зерна футуризма упали на благодатную почву. Именно эта составляющая нового течения была, прежде всего, с энтузиазмом воспринята русскими кубофутуристами в предреволюционные годы. Для большинства из них «программные опусы» были важнее самого творчества.

Хотя прием эпатажа широко использовался всеми модернистскими школами, для футуристов он был самым главным, поскольку, как любое авангардное явление, футуризм нуждался в повышенном к себе внимании. Равнодушие было для него абсолютно неприемлемым, необходимым условием существования являлась атмосфера литературного скандала. Преднамеренные крайности в поведении футуристов провоцировали агрессивное неприятие и ярко выраженный протест публики. Что, собственно, и требовалось.

Русские авангардисты начала века вошли в историю культуры как новаторы, совершившие переворот в мировом искусстве - как в поэзии, так и в других областях творчества. Кроме того, многие прославились как великие скандалисты. Футуристы, кубофутуристы и эгофутуристы, сциентисты и супрематисты, лучисты и будетляне, всеки и ничевоки поразили воображение публики. «Но в рассуждениях об этих художественных революционерах,- как справедливо отмечено А. Обуховой и Н. Алексеевым,- часто упускают очень важную вещь: многие из них были гениальными деятелями того, что сейчас называют «промоушн» и «паблик рилэйшнз». Они оказались провозвестниками современных «художественных стратегий» - то есть умения не только создавать талантливые произведения, но и находить самые удачные пути для привлечения внимания публики, меценатов и покупателей.

Футуристы, конечно, были радикалами. Но деньги зарабатывать умели. Про привлечение к себе внимания с помощью всевозможных скандалов уже говорилось. Однако эта стратегия прекрасно срабатывала и во вполне материальных целях. Период расцвета авангарда, 1912-1916 годы - это сотни выставок, поэтических чтений, спектаклей, докладов, диспутов. А тогда все эти мероприятия были платными, нужно было купить входной билет. Цены варьировались от 25 копеек до 5 рублей - деньги по тем временам очень немалые. [Учитывая, что разнорабочий зарабатывал тогда 20 рублей в месяц, а на выставки порой приходило несколько тысяч человек.] Кроме того, продавались и картины; в среднем с выставки уходило вещей на 5-6 тысяч царских рублей«.

В прессе футуристов часто обвиняли в корыстолюбии. Например: «Нужно отдать справедливость господам футуристам, кубистам и прочим истам, они умеют устраиваться. Недавно один футурист женился на богатой московской купчихе, взяв в приданое два дома, экипажное заведение и… три трактира. Вообще декаденты всегда как-то „фатально“ попадают в компанию толстосумов и устраивают возле них свое счастье…».

Однако в своей основе русский футуризм был все же течением преимущественно поэтическим: в манифестах футуристов речь шла о реформе слова, поэзии, культуры. А в самом бунтарстве, эпатировании публики, в скандальных выкриках футуристов было больше эстетических эмоций, чем революционных. Почти все они были склонны как к теоретизированию, так и к рекламным и театрально-пропагандистским жестам. Это никак не противоречило их пониманию футуризма как направления в искусстве, формирующего будущего человека,- независимо от того, в каких стилях, жанрах работает его создатель. Проблемы единого стиля не существовало.

«Несмотря на кажущуюся близость русских и европейских футуристов, традиции и менталитет придавали каждому из национальных движений свои особенности. Одной из примет русского футуризма стало восприятие всевозможных стилей и направлений в искусстве. «Всечество» стало одним из важнейших футуристических художественных принципов.

Русский футуризм не вылился в целостную художественную систему; этим термином обозначались самые разные тенденции русского авангарда. Системой был сам авангард. А футуризмом его окрестили в России по аналогии с итальянским». И течение это оказалось значительно более разнородным, чем предшествующие ему символизм и акмеизм.

Это понимали и сами футуристы. Один из участников группы «Мезонин поэзии», Сергей Третьяков писал: «В чрезвычайно трудное положение попадают все, желающие определить футуризм (в частности литературный) как школу, как литературное направление, связанное общностью приемов обработки материала, общностью стиля. Им обычно приходится плутать беспомощно между непохожими группировками <...> и останавливаться в недоумении между «песенником-архаиком» Хлебниковым, «трибуном-урбанистом» Маяковским, «эстет-агитатором» Бурлюком, «заумь-рычалой» Крученых. А если сюда прибавить «спеца по комнатному воздухоплаванию на фоккере синтаксиса» Пастернака, то пейзаж будет полон. Еще больше недоумения внесут «отваливающиеся» от футуризма - Северянин, Шершеневич и иные… Все эти разнородные линии уживаются под общей кровлей футуризма, цепко держась друг за друга! <...>

Дело в том, что футуризм никогда не был школой и взаимная сцепка разнороднейших людей в группу держалась, конечно, не фракционной вывеской. Футуризм не был бы самим собою, если бы он наконец успокоился на нескольких найденных шаблонах художественного производства и перестал быть революционным ферментом-бродилом, неустанно побуждающим к изобретательству, к поиску новых и новых форм. <...> Крепкозадый буржуазно-мещанский быт, в который искусство прошлое и современное (символизм) входили, как прочные части, образующие устойчивый вкус безмятежного и беспечального, обеспеченного жития,- был основной твердыней, от которой оттолкнулся футуризм и на которую он обрушился. Удар по эстетическому вкусу был лишь деталью общего намечавшегося удара по быту. Ни одна архи-эпатажная строфа или манифест футуристов не вызвали такого гвалта и визга, как раскрашенные лица, желтая кофта и ассиметрические костюмы. Мозг буржуа мог вынести любую насмешку над Пушкиным, но вынести издевательство над покроем брюк, галстука или цветком в петличке - было свыше его сил…».

Поэзия русского футуризма была теснейшим образом связана с авангардизмом в живописи. Не случайно многие поэты-футуристы были неплохими художниками - В. Хлебников, В. Каменский, Елена Гуро, В. Маяковский, А. Крученых, братья Бурлюки. В то же время многие художники-авангардисты писали стихи и прозу, участвовали в футуристических изданиях не только в качестве оформителей, но и как литераторы. Живопись во многом обогатила футуризм. К. Малевич, П. Филонов, Н. Гончарова, М. Ларионов почти создали то, к чему стремились футуристы.

Впрочем, и футуризм кое в чем обогатил авангардную живопись. По крайней мере, в плане скандальности художники мало в чем уступали своим поэтическим собратьям. В начале нового, XX века все хотели быть новаторами. Особенно художники, рвавшиеся к единственной цели - сказать последнее слово, а еще лучше - стать последним криком современности. И наши отечественные новаторы, как отмечается в уже цитированной статье из газеты «иностранец», стали использовать скандал как полностью осознанный художественный метод. Скандалы они устраивали разные, варьировавшиеся от озорно-театральных выходок до банального хулиганства. Живописец Михаил Ларионов, к примеру, неоднократно подвергался аресту и штрафу за безобразия, творимые во время так называемых «публичных диспутов», где он щедро раздавал оплеухи несогласным с ним оппонентам, кидался в них пюпитром или настольной лампой…

В общем, очень скоро слова «футурист» и «хулиган» для современной умеренной публики стали синонимами. Пресса с восторгом следила за «подвигами» творцов нового искусства. Это способствовало их известности в широких кругах населения, вызывало повышенный интерес, привлекало все большее внимание.

История русского футуризма являла собой сложные взаимоотношения четырех основных группировок, каждая из которых считала себя выразительницей «истинного» футуризма и вела ожесточенную полемику с другими объединениями, оспаривая главенствующую роль в этом литературном течении. Борьба между ними выливалась в потоки взаимной критики, что отнюдь не объединяло отдельных участников движения, а, наоборот, усиливало их вражду и обособленность. Однако время от времени члены разных групп сближались или переходили из одной в другую.

+ Добавляем к ответу информацию из билета про В. В. Маяковского


Содержание
I.Введение………………………………………………………………3
II Основная часть
1.Биографическая справка. И.А.Бунин. 4
А.И.Куприн 6
2.Философия любви в понимании А.И.Куприна………………….9
3.Тема любви в творчестве И. А.Бунина. 14
4.Изображение любви в произведениях современных авторов. 19
III Заключение. 26
IV.Литература…………………………………………………………..27

I.Введение

Тему любви называют вечной темой. На протяжении столетий многие писатели и поэты посвящали свои произведения великому чувству любви, и каждый из них находил что-то неповторимое, индивидуальное в этой теме: В.Шекспир, воспевший самую красивую, самую трагическую историю о Ромео и Джульетте, А.С.Пушкин и его знаменитые стихи: «Я вас любил: любовь еще быть может…», герои произведения М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита», чья любовь преодолевает все препятствия на пути к их счастью. Этот список можно продолжить и дополнить современными авторами и их героями, мечтающих о любви: Роман и Юлька Г.Щербаковой, простая и милая Сонечка Л.Улицкой, герои рассказов Л.Петрушевской, В.Токаревой.

Цель моего реферата: исследовать тему любви в творчестве писателей ХХ века И.А.Бунина, А.И.Куприна и писателей современности, авторов ХХI века Л.Улицкой, А.Матвеевой.
Для достижения этой цели необходимо решить следующие задачи:
1) познакомиться с основными этапами биографии и творчества этих писателей;
2) раскрыть философию любви в понимании А.И.Куприна (по рассказу «Гранатовый браслет» и повести «Олеся»);
3) выявить особенности изображения любви в рассказах И.А.Бунина;
4) представить творчество Л.Улицкой и А.Матвеевой с точки зрения продолжения традиций любовной темы в русской литературе.

II Основная часть
1.Биографическая справка. И.А.Бунин (1870 – 1953).
Иван Алексеевич Бунин – замечательный русский писатель, поэт и прозаик, человек большой и сложной судьбы. Родился он в Воронеже в обедневшей дворянской семье. Детство прошло в деревне. Рано познал он горечь бедности, заботы о куске хлеба.
В юности писатель перепробовал много профессий: служил статистом, библиотекарем, работал в газетах.

Семнадцати лет Бунин напечатал свои первые стихи, и с этого времени навсегда связал свою судьбу с литературой.

Судьба Бунина отмечена двумя не прошедшими для него бесследно обстоятельствами: будучи дворянином по происхождению, он не получил даже гимназического образования. А после ухода из – под родного крова никогда не имел своего дома (отели, частные квартиры, жизнь в гостях и из милости, всегда временные и чужие пристанища).

В 1895 году он приехал в Петербург, а к концу прошлого века был уже автором нескольких книг: «На край света» (1897), «Под открытым небом» (1898),художественного перевода «Песни о Гайавате» Г.Лонгфелло, стихов и рассказов.

Бунин глубоко чувствовал красоту родной природы, превосходно знал быт и нравы деревни, ее обычаи, традиции и язык. Бунин – лирик. Его книга «Под открытым небом» - лирический дневник времен года, от первых признаков весны до зимних пейзажей, сквозь которые проступает близкий сердцу образ родины.

Рассказы Бунина 1890 – х годов, созданные в традициях реалистической литературы XIX века, открывают мир деревенской жизни. Правдиво автор рассказывает о жизни интеллигента – пролетария с его душевными смутами, об ужасе бессмысленного прозябания людей «без роду – племени» («Привал», «Танька», «Вести с родины», «Учитель», «Без роду – племени», «Поздней ночью»). Бунин считает, что с утратой жизнью красоты неизбежна утрата и ее смысла.

Писатель на протяжении своей долгой жизни объездил много стран Европы и Азии. Впечатления от этих поездок послужили материалом для его путевых очерков («Тень птицы», «В Иудее», «Храм Солнца» и другие) и рассказов («Братья» и «Господин из Сан-Франциско»).

Октябрьскую революцию Бунин не принял решительно и категорически, отвергая как «кровавое безумие» и «повальное сумасшествие» всякую насильственную попытку перестроить человеческое общество. Свои чувства он отразил в дневнике революционных лет «Окаянные дни» - произведении яростного неприятия революции, опубликованном в эмиграции.

В 1920 году Бунин выехал за границу и в полной мере познал участь писателя – эмигранта.
Стихов в 20 – 40- годы было написано мало, но среди них лирические шедевры – «И цветы, и шмели, и трава, и колосья…», «Михаил», «У птицы есть гнездо, у зверя есть нора…», «Петух на церковном кресте». Вышедшая в 1929 году в Париже книга Бунина – поэта «Избранные стихи» утвердила за автором право на одно из первых мест в русской поэзии.

В эмиграции написано десять новых книг прозы – «Роза Иерихона» (1924), «Солнечный удар» (1927), «Божье дерево» (1930) и др., и в том числе повесть «Митина любовь» (1925). Эта повесть о власти любви, с ее трагической несовместимостью плотского и духовного, когда самоубийство героя становится единственным «избавлением» от обыденности жизни.
В 1927 – 1933 годах Бунин работал над своим самым крупным произведением – «Жизнь Арсеньева». В этой «вымышленной автобиографии» автор восстанавливает прошлое России, свое детство и юность.

В 1933 году Бунину была присуждена Нобелевская премия «за правдивый артистический талант, с которым он воссоздал в художественной прозе типичный русский характер».
К концу 30 – х годов Бунин все больше ощущает тоску по родине, во время Великой Отечественной войны радовался успехам и победам советских и союзных войск. С огромной радостью встретил победу.

В эти годы Бунин создает рассказы, вошедшие в сборник «Темные аллеи», рассказы только о любви. Этот сборник автор считал самым совершенным по мастерству, особенно рассказ «Чистый понедельник».

В эмиграции Бунин постоянно перерабатывал свои уже опубликованные сочинения. Незадолго до смерти он просил печатать его произведения только по последней авторской редакции.

Александр Иванович Куприн (1870-1938) – талантливый писатель начала XX века.

Куприн родился в селе Наровчатово Пензенской области в семье канцелярского служащего.

Удивительна и трагична его судьба: раннее сиротство (отец умер, когда мальчику был год), непрерывное семнадцатилетнее затворничество в казенных заведениях (сиротский дом, военная гимназия, кадетский корпус, юнкерское училище).

Но постепенно у Куприна созрела мечта стать «поэтом или романистом». Сохранились стихи, написанные им в возрасте 13-17 лет. Годы военной службу в провинции дали Куприну возможность узнать будничную жизнь царской армии, описанную им впоследствии во многих произведениях. В повести «Впотьмах», рассказах «Психея» «Лунной ночью», написанных в эти годы, еще преобладают искусственные сюжеты. Одним из первых произведений, основанных на лично пережитом и увиденном, стал рассказ из армейской жизни «Из отдаленного прошлого» («Дознание») (1894).

С «Дознания» начинается цепочка произведений Куприна, связанных с жизнью русской армии и постепенно подводящих к повестям «Поединок» «Ночлег» (1897), «Ночная смена» (1899), «Прапорщик армейский» (1897), «Поход» (1901) и др В августе 1894 года Куприн выходит в отставку и отправляется в странствование по югу России. На киевских пристанях он разгружает баржи с арбузами, в Киеве организует атлетическое общество. В 1896 году несколько месяцев работает на одном из заводов Донбасса, на Волыни служит лесным объездчиком, управляющим имением, псаломщиком, занимается зубоврачебным делом, играет в провинциальной труппе, работает землемером, сближается с артистами цирка. Запас наблюдений Куприна дополняется упорным самообразованием и чтением. Именно в эти годы Куприн становится профессиональным литератором, постепенно публикуя свои произведения в различных газетах.

В 1896 году была напечатана повесть «Молох», основанная на донецких впечатлениях. Главная тема этой повести – тема русского капитализма, Молоха,- прозвучала необычайно ново и значительно. Автор попытался при помощи иносказания выразить мысль о бесчеловечности промышленного переворота. Практически до конца повести рабочие показаны как терпеливые жертвы Молоха, очень часто звучит сравнение их с детьми. И закономерен итог повести – взрыв, черная стена рабочих на фоне пламени. Эти образы призваны были передать идею народного бунта. Повесть «Молох» стала этапным произведением не только для Куприна, но и для всей русской литературы.

В 1898 году печатается повесть «Олеся»- одно из первых произведений, в котором Куприн предстает перед читателями великолепным художником любви. В творчество писателя прочно входит и прежде близкая ему тема прекрасной, дикой и величественной природы. Нежная, великодушная любовь лесной «колдуньи» Олеси противопоставлена робости и нерешительности ее возлюбленного, «городского» человека.

В петербургских журналах Куприн публикует рассказы «Болото» (1902), «Конокрады» (1903), «Белый пудель»(1904) и другие. В героях этих рассказов автор восхищается стойкостью, верностью в дружбе, неподкупным достоинством простых людей В 1905году была опубликована повесть «Поединок», посвященная М Горькому. Куприн писал Горькому «Все смелое и буйное в моей повести принадлежит Вам».

Внимание ко всем проявлениям живого, зоркость наблюдений отличают рассказы Куприна о животных «Изумруд» (1906), «Скворцы» (1906), «Завирайка 7» (1906), «Ю-ю». О любви, которая озаряет человеческую жизнь, Куприн пишет в рассказах «Суламифь» (1908), «Гранатовый браслет» (1911), изображая яркую страсть библейской красавицы Суламифи и нежное, безнадежное и самоотверженное чувство маленького чиновника Желткова.

Разнообразие сюжетов подсказывал Куприну его жизненный опыт. Он поднимается на воздушном шаре, в 1910 году совершает полет на одном из первых в России аэропланов, изучает водолазное дело и опускается на морское дно, гордится дружбой с балаклавскими рыбаками. Все это украшает страницы его произведений яркими красками, духом здоровой романтики. Герои повести и рассказов Куприна-люди самых различных классов и социальных групп царской России, начиная от капиталистов-миллионеров и кончая босяками и нищими. Куприн писал «обо всех и для всех»…

Писатель долгие годы провел в эмиграции. Он тяжко расплатился за эту жизненную ошибку - расплатился жестокой тоской по Родине и творческим спадом.
«Чем талантливее человек, тем труднее ему без России», - пишет он в одном из писем. Однако в 1937 году Куприн возвращается в Москву. Он публикует очерк «Москва родная», у него созревают новые творческие планы. Но здоровье Куприна было подорвано, и в августе 1938 года его не стало.

2.Философия любви в понимании А. И. Куприна
«Олеся» - первая поистине оригинальная повесть художника, написанная смело, по-своему. «Олесю» и более поздний рассказ «Река жизни» (1906) Куприн относил к своим лучшим произведениям. «Здесь жизнь, свежесть, - говорил писатель, - борьба со старым, отжившим, порывы к новому, лучшему»

«Олеся» - одно из самых вдохновенных повествований Куприна о любви, человеке и жизни. Здесь мир интимных чувств и красота природы сочетаются с бытовыми картинами деревенского захолустья, романтика настоящей любви – с жестокими нравами перебродских крестьян.
Писатель вводит нас в обстановку сурового деревенского быта с нищетой, невежеством, взятками, дикостью, пьянством. Этому миру зла и невежества художник противопоставляет иной мир – истиной гармонии и красоты, выписанный столь же реально и полнокровно. Более того, именно светлая атмосфера большой настоящей любви одухотворяет повесть, заражая порывами «к новому, лучшему». «Любовь это – самое яркое и наиболее понятное воспроизведение моего Я. Не в силе, не в ловкости, не в уме, не в таланте… не в творчестве выражается индивидуальность. Но в любви» - так, явно преувеличивая, писал Куприн своему другу Ф.Батюшкову.
В одном писатель оказывался прав: в любви проявляется весь человек, его характер, мировосприятие, строй чувств. В книгах великих русских писателей любовь не отделима от ритма эпохи, от дыхания времени. Начиная с Пушкина, художники испытывали характер современника не только социально – политическими деяниями, но и сферой его личных чувств. Подлинным героем становился не только человек – борец, деятель, мыслитель, но и человек больших чувств, способный глубоко переживать, вдохновенно любить. Куприн в «Олесе» продолжает гуманистическую линию русской литературы. Он проверяет современного человека – интеллигента конца века – изнутри, высшей мерой.

Повесть построена на сопоставлении двух героев, двух натур, двух мироотношений. С одной стороны, - образованный интеллигент, представитель городской культуры, довольно гуманный Иван Тимофеевич, с другой – Олеся – «дитя природы», человек, не подвергшийся влиянию городской цивилизации. Соотношение натур говорит само за себя. По сравнению с Иваном Тимофеевичем, человеком доброго, но слабого, «ленивого» сердца, Олеся возвышается благородством, цельностью, гордой уверенностью в своей силе.

Если во взаимоотношениях с Ярмолой и деревенским людом Иван Тимофеевич выглядит смелым, гуманным и благородным, то в общении с Олесей выступают и негативные стороны его личности. Его чувства оказываются робкими, движения души – скованными, непоследовательными. «Боязливое ожидание», «подленькое опасение», нерешительность героя оттеняют богатство души, смелость и свободу Олеси.

Свободно, без особых ухищрений, рисует Куприн облик полесской красавицы, заставляя нас следить за богатством оттенков её духовного мира, всегда самобытного, искреннего и глубокого. Мало найдется книг в русской и мировой литературе, где бы возникал столь земной и поэтический образ девушки, живущей в ладу с природой и своими чувствами. Олеся – художественное открытие Куприна.

Верный художнический инстинкт помог писателю раскрыть красоту человеческой личности, щедро одаренной природой. Наивность и властность, женственность и гордую независимость, «гибкий, подвижной ум», «первобытное и яркое воображение», трогательную смелость, деликатность и врожденный такт, причастность к сокровенным тайнам природы и душевную щедрость – эти качества выделяет писатель, рисуя обаятельный облик Олеси, цельной, самобытной, свободной натуры, которая редким самоцветом блеснула в окружающей тьме и невежестве.

Выявляя оригинальность, талантливость Олеси, Куприн прикоснулся к тем таинственным явлениям человеческой психики, которые разгадываются наукой по сей день. Он говорит о нераспознанных силах интуиции, предчувствий, о мудрости тысячелетнего опыта. Реалистически осмысляя «колдовские» чары Олеси, писатель высказал справедливое убеждение, «что Олесе были доступны те бессознательные, инстинктивные, туманные, добытые случайным опытом, странные знания, которые, опередив точную науку на целые столетия, живут, перемешавшись со смешными и дикими поверьями, в темной, замкнутой народной массе, передаваясь как величайшая тайна из поколения в поколение».

В повести впервые столь полновесно выражена заветная мысль Куприна: человек может быть прекрасным, если он будет развивать, а не губить дарованные ему природой телесные, духовные и интеллектуальные способности.

Впоследствии Куприн скажет, что только с торжеством свободы будет счастлив человек в любви. В «Олесе» писатель приоткрыл это возможное счастье свободной, ничем не скованной и ничем не омраченной любви. По сути, расцвет любви и человеческой личности составляет поэтическое ядро повести.

С удивительным чувством такта заставляет Куприн пережить нас и тревожный период зарождения любви, «полный смутных, томительно грустных ощущений», и её самые счастливые секунды «чистого, полного, всепоглощающего восторга», и долгие радостные встречи влюблённых в дремучем сосновом лесу. Мир весенней ликующей природы – таинственной и прекрасной – сливается в повести с не менее прекрасным разливом человеческих чувств.
Светлая, сказочная атмосфера повести не меркнет даже после трагической развязки. Над всем ничтожным, мелким и злым одерживает победу настоящая, большая земная любовь, о которой вспоминают без горечи – «легко и радостно». Характерен завершающий штрих повести: нитка красных бус на углу оконной рамы среди грязного беспорядка спешно покинутой «избушки на курьих ножках». Эта деталь придаёт композиционную и смысловую завершенность произведению. Нитка красных бус – последняя дань щедрого сердца Олеси, память «об её нежной великодушной любви».

Цикл произведений 1908 – 1911 годов о любви завершает «Гранатовый браслет». Любопытна творческая история повести. Ещё в 1910 году Куприн писал Батюшкову: «Это – помнишь – печальная история маленького телеграфного чиновника П.П.Желткова, который был так безнадежно, трогательно и самоотверженно влюблен в жену Любимова (Д.Н.- теперь губернатора в Вильно)». Дальнейшую расшифровку реальных фактов и прототипов повести мы находим в воспоминаниях Льва Любимова (сына Д.Н.Любимова). В своей книге «На чужбине» он рассказывает, что «канву «Гранатового браслета» Куприн почерпнул из их «семейной хроники». «Прототипами для некоторых действующих лиц послужили члены моей семьи, в частности, для князя Василия Львовича Шеина – мой отец, с которым Куприн был в приятельских отношениях». Прототипом героини – княгини Веры Николаевны Шеиной – была мать Любимова – Людмила Ивановна, которая, действительно, получила анонимные письма, а затем и гранатовый браслет от безнадежно влюбленного в неё телеграфного чиновника. Как замечает Л.Любимов, это был «курьёзный случай, скорее всего анекдотического характера.
Куприн использовал анекдотическую историю для создания повести о настоящей, большой, самоотверженной и бескорыстной любви, которая «повторяется только один раз в тысячу лет». «Курьёзный случай» Куприн озарил светом своих представлений о любви как о великом чувстве, равном по вдохновению, возвышенности и чистоте только большому искусству.

Во многом следуя за жизненными фактами, Куприн тем не менее придал им иное содержание, по - своему осмыслил события, введя трагический финал. В жизни всё закончилось благополучно, самоубийства не произошло. Драматический финал, вымышленный писателем, придавал необычайную силу и весомость чувству Желткова. Его любовь побеждала смерть и предрассудки, она подымала над суетным благополучием княгиню Веру Шеину, любовь звучала великой музыкой Бетховена. Не случайно эпиграфом к повести поставлена Вторая соната Бетховена, звуки которой звучат в финале и служат гимном чистой и самоотверженной любви.

И всё же «Гранатовый браслет» не оставляет такого светлого и вдохновенного впечатления, как «Олеся». Особую тональность повести тонко подметил К.Паустовский, сказав о ней: «горькая прелесть «Гранатового браслета». Действительно, «Гранатовый браслет» пронизан высокой мечтой о любви, но одновременно в нём звучит горькая, скорбная мысль о неспособности современников к большому настоящему чувству.

Горечь повести – и в трагической любви Желткова. Любовь победила, но она прошла какой – то бесплотной тенью, оживая лишь в воспоминаниях и рассказах героев. Возможно, слишком реально – бытовая основа повести помешала авторскому замыслу. Может быть, прототип Желткова, его натура не несли в себе той радостно – величавой силы, которая была необходима, чтобы создать апофеоз любви, апофеоз личности. Ведь любовь Желткова таила в себе не только вдохновение, но и ущербность, связанную с ограниченностью самой личности телеграфного чиновника.
Если для Олеси любовь – часть бытия, часть окружающего ее многоцветного мира, то для Желткова, наоборот, весь мир сужается до любви, в чем он признаётся в предсмертном письме княгине Вере. «Случилось так, - пишет он, - что меня не интересует в жизни ничто: ни политика, ни наука, ни философия, ни забота о будущем счастье людей – для меня вся жизнь заключается только в Вас». Для Желткова существует только любовь к единственной женщине. Вполне естественно, что утрата её становится концом его жизни. Ему больше нечем жить. Любовь не расширила, не углубила его связи с миром. В результате трагический финал наряду с гимном любви выражал и другую, не менее важную мысль (хотя, возможно, сам Куприн и не сознавал её): одной любовью жить нельзя.

3.Тема любви в произведениях И. А. Бунина

В теме любви Бунин раскрывается как человек удивительного таланта, тонкий психолог, умеющий передать состояние души, раненной любовью. Писатель не избегает сложных, откровенных тем, изображая в своих рассказах самые интимные человеческие переживания.

В 1924 г. он пишет повесть "Митина любовь”, в следующем году – "Дело Корнета Елагина” и "Солнечный удар”. А в конце 30-х и во время Второй мировой войны Бунин создает 38 небольших рассказов о любви, которые составили его книгу "Темные аллеи”, вышедшую в 1946 г. Эту книгу Бунин считал своим "наилучшим произведением в смысле сжатости, живописи и литературного мастерства”.

Любовь в изображении Бунина поражает не только силой художественной изобразительности, но и своей подчиненностью каким-то внутренним, неведомым человеку законам. Нечасто прорываются они на поверхность: большинство людей не испытают их рокового воздействия до конца своих дней. Такое изображение любви неожиданно придает трезвому, "беспощадному” бунинскому таланту романтический отсвет. Близость любви и смерти, их сопряженность были для Бунина фактами очевидными, никогда не подлежали сомнению. Однако катастрофичность бытия, непрочность человеческих отношений и самого существования – все эти излюбленные бунинские темы после гигантских социальных катаклизмов, потрясших Россию, наполнились новым грозным значением, как это, например, видно в рассказе "Митина любовь”. ”Любовь прекрасна” и ”Любовь обречена” – эти понятия, окончательно совместившись, совпали, неся в глубине, в зерне каждого рассказа личное горе Бунина-эмигранта.

Любовная лирика Бунина не велика количественно. Она отражает смятенные думы и чувства поэта о тайне любви... Один из основных мотивов любовной лирики – одиночество, недосягаемость или невозможность счастья. Например, "Как светла, как нарядна весна!..”, ”Спокойный взор, подобный взору лани…”, ”В поздний час мы были с нею в поле…”, ”Одиночество”, ”Печаль ресниц, сияющих и черных…” и др.

Любовная лирика Бунина – страстная, чувственная, насыщенная жаждой любви и всегда исполнена трагизма, несбывшихся надежд, воспоминаний о былой юности и ушедшей любви.

И.А. Бунин имеет своеобразный, отличающий его от многих других писателей того времени взгляд на любовные отношения.

В русской классической литературе того времени тема любви всегда занимала важное место, причем предпочтение отдавалось духовной, «платонической» любви перед чувственностью, плотской, физической страстью, которая зачастую развенчивалась. Чистота тургеневских женщин стала нарицательной. Русская литература – это литература преимущественно «первой любви».

Образ любви в творчестве Бунина – это особый синтез духа и плоти. Дух по Бунину невозможно постичь, не познав плоти. И. Бунин отстаивал в своих произведениях чистое отношение к плотскому и телесному. У него не было понятия женского греха, как в «Анне Карениной», «Войне и мире», «Крейцеровой сонате» Л.Н. Толстого, не было настороженного, неприязненного отношения к женскому началу, свойственного Н.В. Гоголю, но не было и опошления любви. Его любовь – это земная радость, загадочное влечение одного пола к другому.

Теме любви и смерти (часто у Бунина соприкасающихся) посвящены произведения – "Грамматика любви”, ”Легкое дыхание”, ”Митина любовь”, ”Кавказ”, ”В Париже”, ”Галя Ганская”, ”Генрих”, ”Натали”, ”Холодная осень” и др. Давно и очень верно замечено, что любовь в творчестве Бунина трагедийна. Писатель пытается разгадать тайну любви и тайну смерти, почему они часто соприкасаются в жизни, в чем смысл этого. Почему дворянин Хвощинский сходит с ума после смерти своей возлюбленной – крестьянки Лушки и потом чуть ли не обожествляет ее образ ("Грамматика любви”). Почему погибает, только начав расцветать, юная гимназистка Оля Мещерская, обладающая, как ей казалось, удивительным даром "легкого дыхания”? Автор не отвечает на эти вопросы, но своими произведениями дает понять, что в этом есть определенный смысл земной человеческой жизни.

Герои «Темных аллей» не противятся природе, часто их поступки абсолютно нелогичны и противоречат общепринятой морали (пример тому – внезапная страсть героев в рассказе «Солнечный удар»). Любовь Бунина «на грани» – это почти переступание нормы, выход за рамки обыденности. Эта аморальность для Бунина даже, можно сказать, есть некий признак подлинности любви, поскольку обычная мораль оказывается, как и все установленное людьми, условной схемой, в которую не укладывается стихия естественной, живой жизни.

При описании рискованных подробностей, связанных с телом, когда автор должен быть беспристрастным, чтобы не перейти хрупкую грань, отделяющую искусство от порнографии. Бунин, напротив, слишком много волнуется – до спазм в горле, до страстной дрожи: «...просто потемнело в глазах при виде ее розоватого тела с загаром на блестящих плечах... глаза у ней почернели и еще больше расширились, губы горячечно раскрылись» («Галя Ганская»). Для Бунина все, что связано с полом, чисто и значительно, все овеяно тайной и даже святостью.

Как правило, за счастьем любви в «Темных аллеях» следует расставание или смерть. Герои упиваются близостью, но приводит она к разлуке, смерти, убийству. Счастье не может быть вечным. Натали «умерла на Женевском озере в преждевременных родах». Отравилась Галя Ганская. В рассказе «Темные аллеи» барин Николай Алексеевич бросает крестьянскую девушку Надежду - для него эта история пошлая и обыкновенная, а она любила его «весь век». В рассказе «Руся» влюбленных разлучает истеричная мать Руси.

Бунин позволяет своим героям лишь вкусить запретный плод, насладиться им – и после лишает их счастья, надежд, радостей, даже жизни. Герой рассказа «Натали» любил сразу двух, а семейного счастья не нашел ни с одной. В рассказе «Генрих» – изобилие женских образов на любой вкус. Но герой остается одиноким и свободным от «жен человеческих».

Любовь у Бунина не переходит в семейное русло, не разрешается счастливым браком. Бунин лишает своих героев вечного счастья, лишает потому, что к нему привыкают, а привычка приводит к потере любви. Любовь по привычке не может быть лучше, чем любовь молниеносная, но искренняя. Герой рассказа «Темные аллеи» не может связать себя семейными узами с крестьянкой Надеждой, но, женившись на другой женщине, своего круга, он не обретает семейного счастья. Жена изменила, сын – мот и негодяй, сама семья оказалась «самой обыкновенной пошлой историей». Однако, несмотря на кратковременность, любовь все равно остается вечной: она вечна в памяти героя именно потому, что мимолетна в жизни.

Отличительная особенность любви в изображении Бунина – сочетание, казалось бы, не сочетаемых вещей. Странная связь любви и смерти постоянно подчеркивается Буниным, и поэтому не случайно название сборника «Темные аллеи» здесь вовсе не значит «тенистые» – это темные, трагические, запутанные лабиринты любви.

Настоящая любовь – великое счастье, даже если она завершается разлукой, гибелью, трагедией. К такому выводу, пусть поздно, но приходят многие бунинские герои, потерявшие, проглядевшие или сами разрушившие свою любовь. В этом позднем раскаянии, позднем духовном воскрешении, просветлении героев и таится та все очищающая мелодия, которая говорит и о несовершенстве людей, не научившихся еще жить. Распознавать и дорожить настоящими чувствами, и о несовершенстве самой жизни, социальных условий, окружающей среды, обстоятельств, которые нередко препятствуют истинно человеческим взаимоотношениям, а главное – о тех высоких эмоциях, которые оставляют немеркнущий след духовной красоты, щедрости, преданности и чистоты. Любовь - таинственная стихия, преображающая жизнь человека, придающая его судьбе неповторимость на фоне обыкновенных житейских историй, наполняющая особым смыслом его земное существование.

Эта тайна бытия становится темой бунинского рассказа "Грамматика любви”(1915). Герой произведения, некто Ивлев, заехав по пути в дом недавно умершего помещика Хвощинского, размышляет о " любви непонятной, в какое-то экстатическое житие превратившей целую человеческую жизнь, которой, может, надлежало быть самой обыденной жизнью”, если бы не странное обаяние горничной Лушки. Мне кажется, что загадка таится не в облике Лушки, которая "совсем нехороша была собой”, а в характере самого помещика, боготворившего свою возлюбленную. "Но что за человек был этот Хвощинский? Сумасшедший или просто какая-то ошеломленная, вся на одном сосредоточенная душа?” По мнению соседей-помещиков. Хвощинский "слыл в уезде за редкого умницу. И вдруг свалилась на него эта любовь, эта Лушка, потом неожиданная смерть ее, - и все пошло прахом: он затворился в доме, в той комнате, где жила и умерла Лушка, и больше двадцати лет просидел на ее кровати…” Как можно назвать это двадцатилетнее затворничество? Помешательство? Для Бунина ответ на этот вопрос вовсе не однозначен.

Судьба Хвощинского странно завораживает и беспокоит Ивлева. Он понимает, что Лушка вошла навсегда в его жизнь, пробудила в нем "чувство сложное, похожее на то, какое испытал он когда-то в одном итальянском городке при взгляде на реликвии одной святой”. Что заставило Ивлева купить у наследника Хвощинского "за дорогую цену” маленькую книжку "Грамматика любви”, с которой не расставался старый помещик, лелея воспоминания о Лушке? Ивлев хотел бы понять, чем была наполнена жизнь влюбленного безумца, чем питалась долгие годы его осиротевшая душа. И вслед за героем рассказа раскрыть тайну этого необъяснимого чувства попытаются "внуки и правнуки”, услышавшие "преданье сладострастное о сердцах любивших”, а вместе с ними и читатель бунинского произведения.

Попытка понять природу любовного чувства автором и в рассказе "Солнечный удар”(1925). " Странное приключение”, потрясает душу поручика. Расставшись с прекрасной незнакомкой, он не может обрести покой. При мысли о невозможности вновь встретить эту женщину "он почувствовал такую боль и ненужность всей своей дальнейшей жизни без нее, что его охватил ужас отчаяния”. Автор убеждает читателя в серьезности чувств, переживаемого героем рассказа. Поручик ощущает себя "страшно несчастным в этом городе”. "Куда идти? Что делать?” - потерянно думает он. Глубина духовного прозрения героя ясно выражена в финальной фразе рассказа: "Поручик сидел под навесом на палубе, чувствуя себя постаревшим на десять лет”. Как объяснить то, что случилось с ним? Может быть, герой соприкоснулся с тем великим чувством, которое люди называют любовью, и ощущение невозможности потери привело его к осознанию трагичности бытия?

Мучения любящей души, горечь потерь, сладкая боль воспоминаний – такие незаживающие раны оставляет в судьбах бунинских героев любовь, и время не властно над ней.

Мне кажется, что особенность Бунина – художника состоит в том, что он считает любовь трагедией, катастрофой, сумасшествием, великим чувством, способным и беспредельно возвысить, и уничтожить человека.
4.Изображение любви в произведениях современных авторов.
Тема любви является одной из самых главных тем в современной русской литературе. В нашей жизни изменилось многое, но человек с его безграничным желанием обрести любовь, проникнуть в ее тайны остается все тем же.

В 90-е годы ХХ века на смену тоталитарному режиму приходит новая демократическая власть, объявившая свободу слова. На фоне этого как-то само собой, не слишком заметно произошла сексуальная революция. Появилось в России и феминистское движение. Все это обусловило зарождение в современной литературе так называемой «женской прозы». Женщины-писатели обращаются, в-основном,к тому, что больше всего волнует читателей, т.е. к теме любви. На первое место выходят «женские романы» - слащаво-сентиментальные мелодрамы «женской серии» По мнению литературоведа В.Г.Иваницкого, «женские романы» - перекрашенные в современные тона и переселенные в современные декорации сказки Они имеют эпическую, псевдофольклорную природу, максимально сглаженную и упрощенную. На нее-то и спрос! Эта литература построена на проверенных клише, традиционных штампах-стереотипах «женственности» и «мужественности» - стереотипах, столь ненавистных любому человеку, обладающему вкусом».
Помимо этой низкопробной литературной продукции, что является, несомненно, влиянием запада, есть замечательные и яркие авторы, пишущие серьезные и глубокие произведения о любви.

Людмила Улицкая принадлежит семье со своими традициями, со своей историей. Оба её прадеда – евреи ремесленники – были часовщиками, не раз подвергались погромам. Часовщики – ремесленники – дали своим детям образование. Один дед окончил Московский университет в 1917 году юридический факультет. Другой дед – Коммерческое училище, Консерваторию, отсидел в несколько приёмов 17 лет в лагерях. Написал две книги: по демографии и теории музыки. Умер в ссылке в 1955году. Родители были научными сотрудниками. Л. Улицкая пошла по их стопам, закончила биологический факультет МГУ, по специальности биолог – генетик. Работала в институте общей генетики, провинилась перед КГБ – какие – то книжки читала, перепечатывала. На этом научная карьера и закончилась.

Первый рассказ «Бедные родственники» написала в 1989 году. Ухаживала за больной матерью, родила сыновей, работала завлитом Еврейского театра. Написала рассказы «Сонечка» в 1992 году, «Медея и её дети», «Весёлые похороны», в последние годы стала одним из ярчайших явлений современной прозы, привлекающих и читателя, и критику.
«Медея и её дети» - семейная хроника. История Медеи и её сестры Александры,соблазнившей мужа Медеи и родившей от него дочку Нину, повторяется в следующем поколении, когда Нина и её племянница Маша влюбляются в одного и того же мужчину, что в результате приводит Машу к самоубийству. Ответственны ли дети за грехи отцов? В одном из интервью Л.Улицкая так говорит о понимании любви в современном обществе:

«Любовь, измена, ревность, самоубийство на любовной почве – все эти вещи такие же древние, как сам человек. Они-то и есть истинно человеческие поступки, - животные, насколько мне известно, не совершают самоубийств из-за несчастной любви, в крайнем случае разорвут соперника. Но у каждого времени существуют общепринятые реакции – от заключения в монастыре - до дуэли, от забивания камнями - до обыкновенного развода.
Людям, выросшим после великой сексуальной революции, иногда кажется, что обо всём можно договориться, отказаться от предрассудков, презреть устаревшие правила. И в рамках взаимно предоставленной сексуальной свободы сохранить брак, растить детей.
Я встречала в жизни несколько таких союзов. Подозреваю, что при таких договорных отношениях всё – таки один из супругов – сторона тайно страдающая, но не имеющая иного выхода, как принять предлагаемые условия. Как правило, такие договорные отношения рано или поздно распадаются. Да и не всякая психика выдерживает то, на что «соглашается просвещённый разум»

Анна Матвеева – родилась в 1972 году в Свердловске. Окончила факультет журналистики УрГУ.. Но, несмотря на молодость, Матвеева – уже известный прозаик и эссеист. Её повесть «Перевал Дятлова» вышла в финал литературной премии имени Ивана Петровича Белкина. Рассказ «Остров Святой Елены», вошедший в этот сборник, был в 2004 году удостоен международной литературной премии «Lo Stellato», которая присуждается в Италии за лучший рассказ.

Работала в «Областной газете», пресс – секретарём («Золото – Платина – Банк»).
Дважды выиграла в конкурсе рассказа журнала «Космополитен» (1997, 1998). Издала несколько книг. Печаталась в журналах «Урал», «Новый мир». Живёт в городе Екатеринбурге.
Сюжеты Матвеевой, так или иначе, строятся возле «женской» темы. Если судить по внешним параметрам, кажется, что отношение автора к означенному вопросу скептическое. Её героини – молодые женщины с мужским складом ума, волевые, самостоятельны, но в личной жизни, увы, несчастливы.

Матвеева пишет про любовь. « Причём подаёт сюжет, не в каком – то метафорическом либо в метафизическом ключе, а один к одному, не чуждаясь и элементов мелодрамы. Ей всегда любопытно сравнивать соперниц – как выглядят, как одеты. Любопытно оценивать и предмет соперничества, причём глазом скорее женским, нежели писательским. В её рассказах часто бывает так, что люди хорошо знакомые встречаются после прохождения первой жизненной дистанции – от юности к молодости. Тут автору интересно, кто преуспел, а кто сделался неудачником. Кто «постарел», а кто не очень, кто приобрёл товарный вид, а кто, наоборот, опустился. Такое впечатление, что все герои Матвеевой – бывшие её одноклассники, с которыми она «встречается» в собственной прозе».

Ещё одна характерная особенность. Герои Анны Матвеевой отличаются от традиционных «маленьких людей» сердобольной российской прозы тем, что отнюдь не бедствуют, а, наоборот, зарабатывают деньги и ведут соответствующий образ жизни. А поскольку автор точен в подробностях (линии дорогой одежды, достопримечательности туров), то тексты приобретают некоторый налёт глянцеватости.

Однако при отсутствии «профессиональной правоты» проза Анны Матвеевой обладает правотой естественности. На самом деле мелодраму очень трудно написать, трудовыми усилиями здесь ничего не добьёшься: надо обладать особым даром рассказчика, умением «оживлять» героя и в дальнейшем правильно его провоцировать. Таким букетом способностей молодая писательница обладает вполне. Маленькая повесть «Па-де-труа», давшая название всей книге, - чистой воды мелодрама.

Героиня по имени Катя Широкова, одна из исполнителей па – де – труа на фоне итальянских древностей и современных пейзажей, парит в небе своей любви к женатому мужчине. Совсем не случайно оказалась она в той же тургруппе, что и её избранник Миша Идолов с супругой Ниной. Ожидание лёгкой и окончательной победы над старой – ей уже 35! – женой должно завершиться именно в Риме, любимом – на папины денежки – городе. Вообще, герои А. Матвеевой не знают материальных проблем. Если им надоедает родной индустриальный пейзаж, они тут же отбывают в какую - нибудь заграницу. Посидеть в Тюильри – «на тоненьком стульчике, который упирается ножками в песок, расчерченный голубиными лапками», - или погулять в Мадриде, а ещё лучше (вариант бедной Кати, потерпевшей поражение от старой жены) – махнуть на Капри, пожить там месячишко – другой.

Катя, она славная – по определению соперницы – интеллигентная девушка, к тому же будущий искусствовед, то и дело достающая своей эрудицией дорогого Мишу. («Я ещё очень хочу показать тебе термы Каракаллы». – «Карака что?»). Но пыль, вытряхнутая из старых книг в юную голову, не погребла под собой природный ум. Катя способна учиться, разбираться в людях. Справляется она и с той непростой ситуацией, в которую попала по эгоизму молодости и недостатку родительской любви. При всем материальном благополучии, в духовном смысле Катя, как и многие дети новых русских, - сирота. Она именно та рыбка, парящая в небе. Миша Идолов «дал ей то, в чем папой – мамой было отказано. Тепло, восхищение, уважение, дружбу. И уже потом – любовь».

Тем не менее, она решает оставить Мишу. «Вы настолько лучше меня, да и его, кстати, тоже, что было бы неправильно…» - «Давно ли ты стала оценивать поступки с этой точки зрения?» - передразнила Нина.

«Когда у меня будут дети, - думала Катя, лежа в кровати отеля «Панталон», - неважно, мальчик или девочка, я буду их любить. Это так просто».

В чужом муже она ищет отца, а в его жене находит если не мать, то старшую подругу. Хотя, как выясняется, Нина в её возрасте тоже внесла вклад в разрушение Катиной семьи. Алексей Петрович, отец Кати, - её первый любовник. «Моя дочь, думала Нина, совсем скоро станет взрослой, обязательно встретит женатого мужчину, полюбит его, и кто может поручиться, что этот мужчина не окажется мужем Кати Широковой?.. Впрочем, это ещё не самый плохой вариант…»

Славная девочка Катя становится нечаянным и оттого более действенным, орудием возмездия. Она отказывается от Идолова, но её порыв (в равной мере благородный и эгоистический) уже ничего не спасает. «Глядя на неё, Нина вдруг почувствовала, что не нужен ей теперь Миша Идолов – даже во имя Дашки не нужен. Не сможет она сидеть с ним рядом, как раньше, обнимать его спросонья, и ещё тысяче выкованных временем обрядов не бывать больше никогда. Стремительная тарантелла заканчивается, звучат последние аккорды, и спаянная общими днями тройка распадается ради ярких сольных выступлений».

«Па – де – труа» - маленькая изящная повесть о воспитании чувств. Все её герои достаточно молодые и узнаваемо современные новорусские люди. Новизна её в той эмоциональной тональности, в которой решаются вечные проблемы любовного треугольника. Никакой экзальтации, никаких трагедий, всё буднично – деловито, рационально. Так или иначе, но надо жить, работать, рожать и воспитывать детей. И не ждать от жизни праздников и подарков. Тем более что их можно купить. Как поездку в Рим или Париж. Но печаль о любви – смирённо – приглушённая – всё же звучит в финале повести. Любви, которая постоянно случается, несмотря на упорное противодействие мира. Ведь для него она – и сегодня, и вчера – некий излишек, лишь краткая и достаточная вспышка для зарождения новой жизни. Квантовая природа любви противится превращению её в постоянный и удобный источник тепла».

Если в повести торжествует правда будней, привычные низкие истины, то в рассказах – возвышающий обман. Уже первый из них – «Супертаня», обыгрывающий имена пушкинских героев, где Ленский (Вова), естественно, гибнет, а Евгений, как и следует, поначалу отвергает влюблённую замужнюю девушку – заканчивается победой любви. Татьяна дожидается смерти богатого и крутого, но не любимого мужа и соединяется с милым её сердцу Евгеником. История звучит иронически и печально, как сказка. «Евгеник и Таня будто растворились в сыром воздухе великого города, их следы исчезают в питерских дворах, и только у Лариной, говорят, есть их адрес, но будьте уверены – она его никому не сообщит…»

Лёгкая ирония, мягкий юмор, снисходительное отношение к человеческим слабостям и недостаткам, способность компенсировать дискомфорт обыденного существования усилиями разума и сердца – всё это, безусловно, привлекает, и будет привлекать самого широкого читателя. Анна Матвеева изначально писатель не цеховой, хотя нынешняя литература существует, в основном, именно за счёт таких коротко привязанных к своему времени беллетристов. Проблема, конечно, в том, что её потенциальный массовый читатель сегодня книг не покупает. Те, кто читает любовные портативные романы в мягких обложках, до прозы Матвеевой не дотягивают. Им нужен наркотик погрубее. Истории, которые рассказывает Матвеева, происходили раньше, происходят сейчас и будут происходить всегда. Всегда люди будут влюбляться, изменять, ревновать.

III.Заключение

Анализируя произведения Бунина и Куприна, а также современных авторов – Л.Улицкую и А.Матвееву, я пришла к следующим выводам.

Любовь в русской литературе изображается как одна из главных человеческих ценностей. По мнению Куприна, «не в силе, не в ловкости, не в уме, не в творчестве выражается индивидуальность. Но в любви!»

Необычайная сила и искренность чувства свойственна героям рассказов Бунина и Куприна. Любовь как бы говорит: «Там где я стою, не может быть грязно». Естественный сплав откровенно чувственного и идеального создают художественное впечатление: дух проникает в плоть и облагораживает ее. Это, по моему мнению, и есть философия любви в подлинном смысле.
Творчество, как Бунина, так и Куприна привлекают своим жизнелюбием, гуманизмом, любовью и состраданием к человеку. Выпуклость изображения, простой и ясный язык, точный и тонкий рисунок, отсутствие назидательности, психологизм характеров – все это сближает их с лучшей классической традицией в русской литературе.

Л.Улицкая и А.Матвеева – мастера современной прозы - также чужды дидактической прямолинейности, в их рассказах и повестях присутствует столь редкий в современной беллетристике педагогический заряд. Они напоминают не столько о том, что «любовью дорожить умейте», сколько о сложности жизни в мире свободы и кажущейся вседозволенности. Эта жизнь требует большой мудрости, умения трезво глядеть на вещи. Она требует также и большей психологической защищённости. Истории, о которых нам поведали современные авторы, безусловно, аморальны, но материал подан без отвращающего натурализма. Акцент на психологии, а не на физиологии. Это невольно напоминает о традициях великой русской литературы.


Литература

1.Агеносов В.В. Русская литература ХХ века.- М.: Дрофа,1997.
2.Бунин И.А. Стихотворения. Повести. Рассказы.- М.: Дрофа:Вече,2002.
3Иваницкий В.Г. От женской литературы - к « женскому роману».- Общественные науки и современность №4,2000.
4.Крутикова.Л.В.А. И. Куприн.- Ленинград., 1971.
5.Куприн А.И.Повести. Рассказы. – М.: Дрофа:Вече,2002.
6.Матвеева А Па – де –труа. Повести. Рассказы. – Екатеринбург, «У-Фактория», 2001.
7.Ремизова М.П. Здравствуй, проза молодая…- Знамя №12,2003.
8.Славникова О.К.Запретный плод – Новый мир №3,2002. .
9.Сливицкая О.В. О природе бунинской «внешней изобразительности». – Русская литература №1,1994.
10Щеглова Е.Н. Л.Улицкая и ее мир.- Нева№7,2003(с.183-188)


14-11-2013 Поставь оценку :

Любовь хотя бы раз в своей жизни испытал каждый человек – будь-то любовь к матери или отцу, мужчине или женщине, своему ребенку или другу. Благодаря этому всепоглощающему чувству люди становятся более добрыми, душевными. Тема любви затрагивается в творчестве многих великих писателей и поэтов, именно она вдохновила их на создание своих бессмертных произведений.

Великий русский писатель А. И. Куприн написал ряд произведений, в которых воспел чистую, идеальную, возвышенную любовь. Под пером А.И.Куприна

Родились такие замечательные произведения, как рассказы Гранатовый браслет», «Суламифь », «Олеся », «Поединок» и многие другие, которые посвящены этому светлому чувству. В этих произведениях писатель показал любовь разного характера и разных людей, но суть ее неизменна – она безгранична.

В повести «Олеся », написанной А.И.Куприным в 1898 году, показана всепоглощающая любовь Олеси , девушки из глухой полесской деревушки, к барину Ивану Тимофеевичу. Во время охоты Иван Тимофеевич знакомится с Олесей , внучкой ведьмы Мануйлихи . Девушка завораживает его своей красотой, восхищает гордостью и самоуверенностью. А Иван Тимофеевич привлекает Олесю своей добротой и интеллигентностью. Главные герои влюбляются друг в друга, целиком отдаваясь своему чувству.

Влюбленная Олеся проявляет свои наилучшие качества – чуткость, деликатность, наблюдательность, врожденный ум и подсознательные знания жизненных тайн. Ради своей любви она готова на все. Но это чувство сделало Олесю беззащитной, приведя ее к гибели. В сравнении с любовью Олеси чувство Ивана Тимофеевича к ней скорее похоже на мимолетное влечение.

Предложив девушке руку и сердце, главный герой подразумевает, что Олеся , которая жить не может вдали от природы, переедет к нему в город. Ваня даже не думает отказаться от цивилизации ради Олеси . Он оказался слабым, смирился со сложившимися обстоятельствами и не предпринял никаких действий, чтобы быть вместе с возлюбленной.
В рассказе «Гранатовый браслет» любовь представлена как безответное, бескорыстное, романтическое чувство, которое испытывает главный герой Желтков, мелкий служащий, к княгине Вере Николаевне Шеиной.

Смыслом жизни Желткова стали его письма к любимой женщине, полные чистой, самоотверженной любви. Муж княгини, справедливый и добрый человек, с сочувствием относится к Желткову и, отбросив всякие предрассудки, проявляет уважение к его чувствам. Однако Желтков, осознав несбыточность своей мечты и потеряв всякую надежду на взаимность, совершает самоубийство.

При этом даже в последние минуты своей жизни он думает лишь о своей возлюбленной. И только после смерти главного героя к Вере Николаевне приходит осознание того, что «любовь, о которой мечтает каждая женщина, прошла мимо нее». Это произведение является глубоко трагичным и говорит о том, как важно вовремя понять любовь другого человека и ответить ему взаимностью.

В своих произведениях А.И.Куприн продемонстрировал любовь как искреннее, преданное и бескорыстное чувство. Это чувство – мечта каждого человека, ради которой можно пожертвовать всем. Это вечная всепобеждающая любовь, которая сделает людей счастливыми и добрыми, а окружающий мир прекрасным.

Илья ХАЗАНОВ,
г. Курган

«Гранатовый браслет»

Да святится имя Твоё...

Этот рассказ - чистый вымысел или Куприн сумел найти в реальной жизни сюжет, отвечающий авторской идее?

Писатель старался находить в реальном мире сюжеты и образы для своих произведений. В основу рассказа положены факты из семейной хроники князей Туган-Барановских. В октябре 1910 года Куприн сообщал об этом своему другу, критику и историку литературы Ф.Д. Батюшкову: "Это - помнишь? - печальная история маленького телеграфного чиновника Желткова, который был так безнадёжно, трогательно и самоотверженно влюблён в жену Любимова (Д.Н. теперь губернатор в Вильне)".

Где происходит действие? Какие картины природы описывает автор, как они влияют на настроение княгини Веры Николаевны?

Действие происходит в морском курортном городе. Куприн показывает середину августа, когда "вдруг наступили отвратительные погоды, какие так свойственны северному побережью Чёрного моря". Дождь, ураганный ветер, густой туман гонят обитателей курорта, печально выглядят "оставленные дачи с их внезапным простором, пустотой и оголённостью". Но к началу сентября "наступили тихие безоблачные дни, такие ясные, солнечные и тёплые, каких не было даже в июле". Покой, наступивший в природе, передаётся и Вере Николаевне: она "очень радовалась наступившим прелестным дням, тишине, уединению".

Как княгиня воспринимает день своих именин?

"По милым, отдалённым воспоминаниям детства она всегда любила этот день и всегда ожидала от него чего-тосчастливо-чудесного ".

Как Вера Николаевна относится к мужу?

"Прежняя страстная любовь к мужу давно уже перешла в чувство прочной, верной, истинной дружбы".

Как характеризует княгиню её портрет?

С высокой гибкой фигурой, холодным и гордым лицом, она "была строго проста, со всеми холодно и немного свысока любезна, независима и царственно спокойна".

Будет ли она способна на пылкую, страстную любовь?

Возможно, в юности и ранней молодости княгиня была способна на сильное, всепоглощающее чувство, недаром Куприн упоминает о прежней страстной любви к мужу. Но "время лечит", в том числе и от пылких порывов. Теперь эта женщина уже не пустит так просто кого-нибудь в свою душу. Куприн не осуждает героиню, только констатирует изменения в её характере, происшедшие с течением времени. Да и кто из нас с возрастом не утрачивает непосредственности и глубины чувств! Но есть люди, для которых любовь в любом возрасте - святое и страстное откровение. Они сумели сохранить свою душу для великой стихии. Встреча с ними -счастливо-чудесный миг в жизни женщины.

Какое событие нарушает спокойный ход именин? Прочитайте описание браслета. Что почувствовала княгиня, когда его увидела?

В плохо отшлифованных гранатах перед огнём лампочки загораются "прелестные густо-красные живые огни". Браслет предвещает будущую трагедию. ("«Точно кровь!» - подумала с неожиданной тревогой Вера".)

Что подумала Вера Николаевна, когда увидела письмо?

"«Ах, это - тот!» - с неудовольствием подумала Вера". Видимо, это далеко не первое письмо, которое получает княгиня от своего почитателя.

Зачитайте письмо. Какие свойства имеет зелёный гранат? Какие чувства испытывает Г.С.Ж.?

Редкий сорт граната - зелёный - "имеет свойство сообщать дар предвидения носящим его женщинам и отгоняет от них тяжёлые мысли, мужчин же охраняет от насильственной смерти". Заметим, что у Г.С.Ж. теперь нет талисмана - и ничто теперь не защитит несчастного влюблённого от гибели. Чувства Г.С.Ж. необычайно возвышенны - "благоговение, вечное преклонение и рабская преданность". Они сродни чувствам Хвощинского - героя рассказа И.А. Бунина «Грамматика любви». "Я умею теперь только желать ежеминутно Вам счастья и радоваться, если Вы счастливы. Я мысленно кланяюсь до земли мебели, на которой Вы сидите, паркету, по которому Вы ходите, деревьям, которые Вы мимоходом трогаете, прислуге, с которой Вы говорите". Это жертвенная, в какой-то мере даже безумная любовь. Г.С.Ж. предан возлюбленной до смерти и "после смерти покорный слуга". Но он несчастен, это подтверждает и Вера: "...теперь не только этот несчастный будет смешон, но и я вместе с ним".

Что входит в домашний юмористический альбом князя Шеина?

В этот альбом помещена история «Княгиня Вера и влюблённый телеграфист». Из иронического рассказа Василия Львовича мы узнаём, как Вера, не будучи ещё замужем, получила первое письмо "с целующимися голубками на заголовке" и показала его родителям и жениху. Князь Шеин издевается над чувствами Г.С.Ж. Для Шеина настоящая любовь ничего не значит, она - удел сумасшедших. И снова в рассказе князя - упоминание о смерти влюблённого...

Какова история генерала Аносова и почему она даётся так подробно? В чём драма этого человека?

Аносов знает, что такое любовь с первого взгляда. Но жена бросила его. "Люди в наше время разучились любить, - говорит генерал. - Не вижу настоящей любви. Да и в моё время не видел". Аносов рассуждает о том, почему люди женятся. У женщин - "желание быть хозяйкой, главною в доме, самостоятельной... К тому же потребность материнства, и чтобы начать вить своё гнездо". У мужчин другие мотивы - "усталость от холостой жизни, от беспорядка в комнатах... от долгов, от бесцеремонных товарищей... Чувствуешь, что семьёй жить выгоднее, здоровее и экономнее... думаешь: вот пойдут детишки, - я-то умру, а часть меня всё-таки останется на свете... бывают иногда и мысли о приданом". Как мы видим, мотивы вступления в брак людей, живших в начале XX века, мало отличаются от устремлений наших современников... Устами своего героя Куприн восклицает: "А где же любовь-то? Любовь бескорыстная, самоотверженная, не ждущая награды? Та, про которую сказано - «сильна, как смерть»?.. Такая любовь, для которой совершить любой подвиг, отдать жизнь, пойти на мучение - вовсе не труд, а одна радость". По мнению писателя, "любовь должна быть трагедией. Величайшей тайной в мире! Никакие жизненные удобства, расчёты и компромиссы не должны её касаться". Такую любовь Куприн пытался найти в реальной жизни и воспевал в своём рассказе. Писатель уверен, что "почти каждая женщина способна в любви на самый высокий героизм... Для неё... любовь заключает весь смысл жизни - всю вселенную. Но вовсе не она виновата в том, что любовь у людей приняла такие пошлые формы и снизошла просто до какого-то житейского удобства, до маленького развлечения. Виноваты мужчины... неспособные к сильным желаниям, к героическим поступкам, к нежности и обожанию перед любовью".Каждая женщина мечтает о любви "единой, всепрощающей, на всё готовой, скромной и самоотверженной". Таков идеал любви по Куприну. Но достичь идеала трудно, практически невозможно. Если любви нет, женщины мстят. Мстят себе и другим.

Как глубоки и верны мысли автора о любви! Как тонко понимает он её природу! Рассказ «Гранатовый браслет» - это учебник жизни, источник мудрости и нравственной чистоты. Сущность великого чувства открывается нам во всей полноте. Мы снова и снова думаем о вечном, непреходящем, о том, что волнует людей во все времена...

Князь Шеин и брат княгини решают найти Желткова и вернуть ему браслет, дабы сохранить доброе имя Веры и её мужа. Облик телеграфиста необычен: "очень бледный, с нежным девичьим лицом, с голубыми глазами и упрямым детским подбородком с ямочкой посередине". Он очень взволнован, глядит на Василия Львовича умоляющими глазами. Семь лет "безнадёжной и вежливой любви" прошли, но заглушить чувство нельзя. Желтков видит единственный выход - смерть. "Громадная трагедия души" разрешается самоубийством.

О чём думает Вера, узнав о гибели Желткова?

Она предчувствовала трагический исход. Что это было - любовь или сумасшествие?

Каким предстаёт Желтков в предсмертном письме? Кажется ли он уже изначально мёртвым человеком?

Желтков признаёт, что "неудобным клином врезался" в жизнь Веры и бесконечно благодарен ей только за то, что она существует. Его любовь - не болезнь, не маниакальная идея, а награда, посланная Богом. Его трагедия безысходна, он - мёртвый человек.

Какова судьба гранатового браслета? Что чувствует княгиня при последнем свидании с Желтковым?

Несчастный влюблённый просил повесить браслет - символ святой любви - на икону. Губы мёртвого героя "улыбались блаженно и безмятежно, как будто бы он перед расставанием с жизнью узнал какую-то глубокую и сладкую тайну, разрешившую всю человеческую его жизнь". И Вера поняла, что "та любовь, о которой мечтает каждая женщина, прошла мимо неё". Желтков уже после смерти получает высшую награду: Вера "поцеловала его в холодный, влажный лоб долгим дружеским поцелуем". И всё-таки дружеским поцелуем! Нет, даже после самопожертвования Желткова княгиня не полюбила своего почитателя. Сердцу не прикажешь...

Какую роль играет в произведении музыка Бетховена? Какие чувства навевает она княгине?

Соната № 2 Бетховена - "исключительное, единственное по глубине произведение". (Если есть возможность, желательно дать прослушать ученикам отрывок из этого сочинения.) Музыка удивительно гармонирует с переживаниями Веры, в душе которой звучат слова: "Да святится имя Твоё". В этих нежных звуках - жизнь, которая "покорно и радостно обрекла себя на мучения, страдания и смерть". Последние воспоминания влюблённого овеяны сладкой грустью. "Успокойся, я с тобой. Подумай обо мне, и я буду с тобой, потому что мы с тобой любили друг друга только одно мгновение, но навеки. Ты обо мне помнишь?" Мгновение счастья для Желткова становится вечностью.

Простил ли Желтков княгиню?

Вера чувствует, что влюблённый простил её. Не мог не простить, ибо в скорбный час расставания, на пороге смерти, всё-таки пел славу своей богине.

- А вы бы простили человека, которого страстно любили и который не ответил вам взаимностью?

Какой видит писатель истинную любовь?

Истинная любовь, по мнению Куприна, - основа всего земного. Она не должна быть изолированной, неразделённой. Любовь должна основываться на высоких искренних чувствах, стремиться к идеалу. Это святая трагедия в жизни человека. Любовь сильнее смерти и возвышает маленького человека над суетным миром несправедливости и злобы.

«Олеся»

Куприн любил «Олесю», хотя видел недостатки повести и соглашался с А.П. Чеховым, находившим её "юношески-сентиментальной и романтической вещью". Куприн признавался жене: "...прав и Антон Павлович, который считает эту вещь слабой и указывал мне, что загадочное прошлое старухи колдуньи и таинственное происхождение Олеси - приём бульварного романа". Именно поэтому писатель не включил «Олесю» в свой первый большой сборник - «Рассказы», изданный в 1903 году. Однако несколько лет спустя Куприн на вопрос, какой из своих рассказов он считает лучшим, ответил: "Их два: «Олеся» и «Река жизни». Здесь жизнь, свежесть, борьба со старым, отжившим, порывы к новому, лучшему. В этих двух рассказах больше, чем в других моих рассказах, моей души". М.Горький хвалил эту повесть и сожалел, что она не вошла в сборник «Рассказы». "Эта вещь нравится мне тем, - говорил он, - что она вся проникнута настроением молодости. Ведь если бы вы писали её теперь, то написали бы даже лучше, но той непосредственности в ней бы уже не было". Удивительным обаянием обладает это произведение, и прежде всего загадочен, притягателен образ главной героини. В повести запечатлена душа писателя, задача читателя - постичь её.

С какой целью молодой "паныч" Иван Тимофеевич приезжает в глухую деревушку Волынской губернии?

"Полесье... глушь... лоно природы... простые нравы... первобытные натуры, - размышляет герой, - совсем незнакомый мне народ, со странными обычаями, своеобразным языком... и уж, наверно, какое множество поэтических легенд, преданий и песен!" Всё это так привлекательно для начинающего писателя! Но в деревне, кроме охоты, нечем заняться. Иван Тимофеевич не может сойтись с местной "интеллигенцией" в лице ксендза, урядника и конторщика, не удаётся установить контакт и с крестьянами.

Что же нарушает привычную деревенскую скуку городского "барина"?

Иван Тимофеевич узнаёт о существовании ведьмы. "Ведьма живёт в каких-нибудь десяти верстах от моего дома... настоящая, живая, полесская ведьма!" Эта мысль сразу взволновала и заинтересовала его. "Паныч" решает посетить дом загадочной ведьмы.

Какие сказочные элементы используются в описании Мануйлихи?

Дом её находится в труднодоступном месте - за болотом: "Это даже была не хата, а именно сказочная избушка на курьих ножках". Хозяйка дома - старуха, сидящая на полу около печи. "Все черты бабы-яги, как её изображает народный эпос, были налицо: худые щёки, втянутые внутрь, переходили внизу в острый, длинный, дряблый подбородок, почти соприкасавшийся с висящим вниз носом; провалившийся беззубый рот беспрестанно двигался, точно пережёвывая что-то; выцветшие, когда-то голубые глаза, холодные, круглые, выпуклые, с очень короткими красными веками, глядели, точно глаза невиданной зловещей птицы". Мануйлиха не рада непрошеному гостю. Но внезапно слышится свежий, звонкий женский голос и на пороге появляется самая загадочная героиня повести - Олеся.

Чем привлекателен портрет Олеси?

Иван Тимофеевич невольно залюбовался ею: "Моя незнакомка, высокая брюнетка лет около двадцати-двадцати пяти, держалась легко и стройно. Просторная белая рубаха свободно и красиво обвивала её молодую, здоровую грудь. Оригинальную красоту её лица, раз его увидев, нельзя было позабыть, но трудно было, даже привыкнув к нему, его описать. Прелесть его заключалась в этих больших, блестящих, тёмных глазах, которым тонкие, надломленные посредине брови придавали неуловимый оттенок лукавства, властности и наивности; в смугло-розовом тоне кожи, в своевольном изгибе губ, из которых нижняя, несколько более полная, выдавалась вперёд с решительным и капризным видом".

Портрет девушки - это выражение её богатого внутреннего мира. Всё в ней есть - и решительность, и властность, и наивность, и даже лукавство, и всё это неуловимо, необычно, волнующе.

Как относятся сельчане к Олесе и её бабушке?

Простые люди не притесняют Олесю. Но начальство постоянно унижает и обирает.

Какой образ Олеси стоит перед глазами героя в дни ранней весны? Есть ли здесь намёк на зарождающееся чувство? (гл. IV)

В душу Ивана Тимофеевича "вливалась... поэтическая грусть". Образ Олеси не покидал его. "Мне нравилось... беспрестанно вызывать в своём воображении её то суровое, то лукавое, то сияющее нежной улыбкой лицо, её молодое тело, выросшее в приволье старого бора так же стройно и так же могуче, как растут молодые ёлочки, её свежий голос, с неожиданными низкими бархатными нотками". В облике Олеси, в её движениях и словах герою видится что-то благородное, "какая-то врождённая изящная умеренность". Как не хватает этой умеренности городским жителям! Оказывается, настоящее благородство присуще не обязательно выходцам из богатых, образованных слоёв общества, но и в глуши Полесья может вырасти красивая, гордая, таинственная девушка. Зарождается чувство, ещё не осознанное, но глубокое, сильное и чистое.

Как гадание помогает узнать характер Ивана Тимофеевича? Сбылось ли предсказание Олеси?

Иван Тимофеевич - человек хотя и добрый, но слабый, "слову своему не господин". Деньгами не дорожит, копить не умеет. Гадание обещает ему любовь со стороны какой-то трефовой дамы, темноволосой, как Олеся. Самой же даме выходит долгая печаль и большое несчастье. Легко догадаться, что трефовая дама и есть Олеся. Предсказание сбылось в точности.

Каким чудесным даром обладает Олеся?

По лицу она может определить судьбу человека, заговорить рану, нагнать страх, лечить простой водой самые сильные болезни, даже свалить с ног взглядом. Но никогда Олеся не использовала свой дар во вред людям.

Как зарождается любовь: с первого взгляда или в процессе общения? Что очаровывает Ивана Тимофеевича в Олесе? (гл. VI)

В процессе общения Иван Тимофеевич и Олеся всё сильнее и крепче привязывались друг к другу. "О любви между нами не было сказано ещё ни слова, но быть вместе для нас уже сделалось потребностью, и часто в молчаливые минуты, когда наши взгляды нечаянно и одновременно встречались, я видел, как увлажнялись глаза Олеси и как билась тоненькая голубая жилка у неё на виске". Иван Тимофеевич очарован не только красотой Олеси, но и её цельной, самобытной, свободной натурой, ясным, детски невинным умом.

Какое несчастье грозит Олесе и её бабушке? Чем вынужден пожертвовать Иван Тимофеевич, чтобы помочь? Как после этого изменилось поведение Олеси? Что переживает в этот момент Иван Тимофеевич? (гл. IX)

Олесе и её бабушке грозит выселение, жадный урядник уже не довольствуется их скромными подношениями. Иван Тимофеевич без колебаний отдаёт ему старинное охотничье ружьё. На время семья Мануйлихи спасена, но гордая Олеся не может простить покровительства: "В её обращении со мною не осталось и следа прежней доверчивой и наивной ласки, прежнего оживления, в котором так мило смешивалось кокетство красивой девушки с резвой ребяческой шаловливостью. В нашем разговоре появилась какая-то непреодолимая неловкая принуждённость". Иван Тимофеевич удивлён: "Откуда, в самом деле, могла явиться у простой, выросшей среди леса девушки такая чрезмерно щепетильная гордость?" Куприн прослеживает этапы развития чувства: сначала интерес к необычному облику, натуре, затем тяга к общению, наконец, период "смутных, томительно грустных ощущений". Сердце героя "привязано тонкими, крепкими, незримыми нитями" к очаровательной девушке: "...все мои мысли были заняты образом Олеси, всё моё существо стремилось к ней, каждое воспоминание... сжимало с тихой и сладкой болью моё сердце".

Почему развитие любви показано в тесной связи с картинами природы?

Основная мысль повести: только вдали от цивилизации, от равнодушного города можно найти человека, способного любить бескорыстно, преданно. Только в единении с природой, в сохранении естественности человек способен достигнуть нравственной чистоты и благородства.

Что несёт с собой болезнь героя?

Она несёт разлуку. Но "разлука для любви то же, что ветер для огня: маленькую любовь она тушит, а большую раздувает ещё сильней". Олеся счастлива, на её лице "в одно мгновение отразились, сменяя друг друга, недоумение, испуг, тревога и нежная, сияющая улыбка любви". Иван Тимофеевич испытывает "чистый, полный, всепоглощающий восторг". В глазах Олеси он видит волнение встречи и горячее признание в любви.

Кто первым признаётся в любви и какое предчувствие сопутствует объяснению?

Первой своё чувство изливает Олеся. От судьбы не уйти, ощущение тревоги, предчувствие близкой беды не покидает обоих.

Целый месяц длится "наивная, очаровательная сказка любви". Какие чувства испытывает Иван Тимофеевич? (гл. XI)

Выросшая среди леса, не умеющая даже читать девушка "во многих случаях жизни проявляет чуткую деликатность и особенный, врождённый такт". "Спокойная, здоровая, чувственная" любовь порождает мысль о женитьбе. Но героя пугает то, что Олеся, став его женой, будет исторгнута из родной среды. Олеся же боится, что однажды надоест любимому. К тому же силён в её душе и суеверный страх перед церковью.

На какой поступок решилась Олеся, чтобы доказать свою любовь и Ивану Тимофеевичу, и - главное - самой себе?

Олеся преодолела свой страх и пришла в церковь. Но её ожидали ненависть и страх крестьян, от которых ей чудом удалось ускользнуть. В отчаянии Олеся погрозила толпе и теперь вынуждена уехать, поскольку первое же происшествие в селе будет приписано её чарам. На память о себе Олеся оставляет нитку дешёвых красных бус, которые (как и гранатовый браслет в одноимённом произведении) будут вечно напоминать о нежной, великодушной любви.

В чём драма этой любви?

Это красивое, нежное, чистое, возвышенное чувство. Но слишком много внешних препятствий для счастья. Влюблённых ждут разлука и печаль.

Куприн ищет в реальной жизни людей, исполненных святым чувством любви, способных подняться над окружающей пошлостью и бездуховностью, готовых отдать всё, не требуя ничего взамен. «Гранатовый браслет» и «Олеся» - гимны женской красоте и любви, гимны женщине, духовно чистой и мудрой, гимны возвышенному первозданному чувству. Вечная тема любви всегда волновала и будет волновать сердца людей, но тайны её способны разгадать немногие. Среди них - замечательный русский писатель Александр Иванович Куприн, произведения которого несут в себе не только тихую грусть, но и веру в духовное совершенство человека.

30.03.2013 31116 0

Уроки 7– 8
Этапы жизни и творчества А. И. Куприна.
Любовь как высшая ценность мира
в рассказе «Гранатовый браслет»

Цели : познакомить с особенностями жизни и творчества Куприна; развивать навыки восприятия лекционного материала , самостоятельной работы с книгой.

Задачи : отметить реализм как художественный метод писателя в традициях классической русской литературы; провести наблюдение над звучанием вечных тем любви и «маленького» человека в рассказе «Гранатовый браслет», определить роль образа-символа в данном произведении.

Ход уроков

Он из тех писателей, на которых достаточно указать: читайте его, это подлинное искусство; оно всякому понятно без комментариев.

Ф. Д. Батюшков

В творчестве Куприна отразилась жизнь во всем ее бесконечном разнообразии, не столько жизнь в целом, сколько в осколках, в вихре случайностей... У него жадность коллекционера, только собирает он не редкие монеты, а редкие случаи жизни.

В. Львов-Рогачевский

I. Вступительное слово учителя.

Расскажите, что вы умеете делать хорошо. Кто из вас занимается спортом, музыкой, творчеством? Есть ли то, чему вы обязательно хотите научиться?

А вот этот человек в возрасте 20 с небольшим лет «был последовательно... землемером, грузчиком арбузов, подносчиком кирпичей, продавцом в Москве, на Мясницкой... Был лесным объездчиком, нагружал и выгружал мебель во время осеннего и весеннего дачных сезонов, ездил передовым в цирке, занимался... актерским ремеслом...».

Добавим: управлял имением в глухом углу Полесья, заменял псаломщика в дальнем сельском приходе, служил учетчиком в кузнице сталелитейного завода, кажется, даже пробовал себя в качестве циркового борца...

Позже выходил с балаклавскими рыбаками на зимний лов белуги, опускался на дно морское в скафандре водолаза, подымался за облака на аэроплане и аэростате, держал в своей комнате жеребенка, дабы написать рассказ «Изумруд», дружил со знаменитым летчиком Сергеем Уточкиным и еще более знаменитым борцом Иваном Заикиным, с клоунами Жакомино и Таити Джеретти, с дрессировщиком Анатолием Дуровым и его труппой (Дуров писал на афише о своих зверях: «Сам Куприн-писатель // С ними был приятель...»)

А. И. Куприн, по воспоминаниям современников, испытывал жгучий интерес «буквально ко всякой работе». Вечно его мучила жажда исследовать, понять, изучить, как живут и работают люди всевозможных профессий: инженеры, фабричные, шарманщики, циркачи, конокрады, монахи, банкиры, шпики – он жаждал узнать о них всю подноготную, ибо в изучении русского быта не терпел никакого полузнайства.

К. И. Чуковский вспоминал: «В 1902 году в Одессе газетный репортер Леон Трецек познакомил Куприна с начальником одной из пожарных команд. Он воспользовался этим знакомством, и, когда в центре города на Екатерининской улице загорелся среди ночи набитый жильцами дом, Куприн в медной каске помчался туда вместе с отрядом пожарников и работал в пламени и в дыму до утра».

Современница Куприна, писательница Тэффи, отмечала его серьезное отношение и к творчеству: «...Когда писал – работал, а не забавлялся и не фиглярничал. И та сторона его души, которая являлась в творчестве, была ясна и проста, и компас его чувств указывал стрелкой на добро». Она же вспоминала, что как человек А. И. Куприн «был вовсе не простачок».

Как же сложилась его судьба?

II. Лекция учителя с ассистентами.

26 августа 1870 г. в г. Наровчате Пензенской губернии в семье коллежского регистратора Куприна родился сын Александр.

1874. После смерти отца вместе с матерью живет во Вдовьем доме (благотворительном учреждении «для призрения престарелых и не имеющих способов к пропитанию своему вдов» дворянского происхождения).

С 1877 начинает писать стихи. С 6 лет началось для мальчика детство, которое он впоследствии во многих своих произведениях назовет «поруганным» и «казенным». В 1880 г. Саша Куприн выдержал вступительные экзамены во 2-ю Московскую военную гимназию. В своем рассказе «На переломе» Куприн описывает, как за незначительный проступок его приговорили к десяти ударам розгами.

«В маленьком масштабе он испытал все, что чувствует преступник, приговоренный к смертной казни». И кончает он рассказ словами: «Прошло очень много лет, пока в душе Буланина (Куприна) не зажила эта кровавая, долго сочившаяся рана».

Во время учения в кадетском корпусе не только пишет свои стихи, но и переводит с немецкого и французского.

1889 г. – напечатан первый рассказ «Последний дебют», за который в училище получил взыскание, так как юнкерам было запрещено выступать в печати. В 1893 г. успешно сдавал экзамены в Академию Генерального штаба, но приказом командующего Киевским военным округом подпоручику Куприну было запрещено поступление в Академию. Рассказывали, что на берегу Днепра околоточный надзиратель вступил в конфликт с группой молодых офицеров, в которой был и Куприн. Человек легендарной физической силы, Куприн сбросил околоточного в реку, а тот составил протокол «об утопии полицейского чина при исполнении служебных обязанностей».

1894 г. – Куприн в чине поручика выходит из полка и оказывается в Киеве «без денег, без родных, без знакомств».

Подготовленный ученик читает наизусть.

Об этом времени сам писатель вспоминал так: «Неожиданно наступили дни жестокого безденежья. Я с трудом перебивался с хлеба на квас. Газета, в которой я работал, перестала платить мне за фельетоны, и только изредка удавалось выпросить у бухгалтера в счет гонорара рубль, а в лучшем случае три рубля. Я задолжал хозяйке за комнату, и она грозила «выбросить мои вещи на улицу».

Пришлось подумать о том, чтобы временно перебраться на жительство в ночлежку и, так как наступало лето, заняться не литературным, а честным трудом грузчика на пристани. С газетой я все же не порывал и в отдел «Из городских происшествий» давал заметки следующего содержания:

«Вчера на Крещатике прекрасная породистая собака господина Н. попала под колеса конки и, раздавленная, кричала нечеловеческим голосом»... Заметки эти я писал с удовольствием... И, что было самое удивительное, никто: ни редактор, ни читатели – не замечали явного издевательства...

1896 г. – выходит первая книга Куприна – книга очерков «Киевские типы».

1898 г. – живет в семье своей сестры в лесничестве. Об этом времени вспоминал: «...я провел самые благодатные месяцы моей жизни,.. впитал в себя самые мощные, самые плодотворные впечатления,.. учился русскому языку и русскому пейзажу». Работает над повестью «Олеся».

1904–1905 гг. – работа над повестью «Поединок».

Внимательное отношение к людям проявлялось не только в творчестве писателя.

И. Бунин так говорил о нем: «Наряду с большой гордостью много неожиданной скромности, наряду с дерзкой запальчивостью много доброты, отходчивости, застенчивости».

Заранее подготовленный ученик читает наизусть.

К. Чуковский в своих воспоминаниях о Куприне рассказал историю о том, как тот, узнав от приятеля о старухе, которую беспощадно колотит сын, громадного роста биндюжник, в тот же день разыскал этого человека в порту.

Рискуя быть изувеченным его кулаками, Куприн сказал ему такие слова, что тот закаялся измываться над матерью. Чуковский писал: «Я видел эту женщину, когда она пришла поблагодарить Куприна. Куприн принял ее с сыновней почтительностью и, не желая, чтобы мы восхваляли его благородство, сказал, когда его гостья ушла:

– Хорошо пахнут старухи на юге: горькой полынью, ромашкой, сухими васильками и – ладаном».

1909 г. – присуждена премия Пушкина.

1911 г. – в альманахе «Земля» увидел свет рассказ «Гранатовый браслет», немного позже, в 1915 г. будет поставлен кинофильм по этому произведению.

1914 г. – не остался в стороне от военных событий. В доме Куприных в Гатчине был открыт частный лазарет для раненых Первой мировой войны. Сам писатель идет в армию, но признан негодным к военной службе по состоянию здоровья.

1919 г. – во время гражданской войны эмигрирует за границу: сначала уезжает в Хельсинки, потом переезжает в Париж.

В 1924 г. писателю передано полуофициальное предложение вернуться в Советскую Россию, но он отказался: «...пять лет в изгнании... А все же не поеду... Предположим, что с меня заживо шкуру не сдерут, предоставят пастись, где и чем хочу... Надо будет как-нибудь вертеться, крутиться, ловчиться... Да-с, захотели мы революции, как кобыла уксусу. Правда: умереть бы там слаще и легче было».

За границей Куприн жил бедно, но продолжал литературную деятельность: работал в газете, писал роман «Юнкера».

В 1937 г. семья Куприных получает разрешение возвратиться в Россию и покидает Францию. Писатель тепло встречен в Москве новым поколением читателей, но он тяжело болен.

В 1938 г. по желанию Куприна его увозят в Гатчину. В ленинградской больнице он переносит тяжелую онкологическую операцию.

Отметьте в форме плана особенности творчества Куприна. (Лекция продолжается.)

1. Реализм Куприна.

Его требования к себе, как к писателю-реалисту, не имели границ. Он по-мальчишески щеголял этой своей многоопытностью перед другими писателями, ибо в том заключалось его честолюбие: знать доподлинно, не из книг, не по слухам, те вещи и факты, о которых он говорит в своих книгах.

1) Если хочешь что-нибудь изобразить... сначала представь себе это совершенно ясно: запах, вкус. Положение фигуры, выражение лица... Дай сочное восприятие виденного тобою, а если не умеешь видеть сам, отложи перо.

2) Передавая чужую речь, схватывай в ней характерное: пропуски букв, построение фразы. Изучай, прислушивайся, как говорят, живописуй образ речью самого говорящего. Это одна из важнейших красок... для уха.

3) 3най, что , собственно, хочешь сказать. Пиши так, чтобы было видно, что ты знаешь свой предмет основательно. Ходи и смотри, вживайся, слушай, сам прими участие. Из головы никогда не пиши.

В статье «Загадка художника» О. Михайлов так писал о мастерстве Куприна:

«Куприн был... великим жизневедом. Все окружающее, в особенности человеческий быт, обиход, служило для него вернейшим показателем внутренней человеческой жизни и ее сложнейших психологических состояний...

Познания эти особенно ценны потому, что все они – следствие житейских наблюдений. Это сообщает прозе Куприна неувядаемую свежесть и богатство... Можно открывать наугад том за томом сочинения Куприна и в каждом рассказе находить россыпи глубоких и разносторонних знаний».

Одним из ярких и разнообразных по тематике и проблематике реалистических произведений Куприна является повесть «Поединок».

(Индивидуальное сообщение по материалу учебника и книги В. Лилина «Александр Иванович Куприн. Пособие для учащихся. – Л.: Просвещение, 1975, глава «Поединок».)

2. Любовь к родине.

Где бы ни жил писатель, где бы ни работал, он всегда оставался истинно русским, был связан с Россией кровными корнями. Куприн признавался:

«Есть люди, которые по глупости или от отчаяния утверждают, что и без родины можно или что родина там, где ты счастлив. Но, простите меня, все это притворяжки перед самим собой. Мне нельзя без России. Я дошел до того, что не могу спокойно письма написать туда, комок в горле... Вот уж, правда, «растворях хлеб свой слезами».

Подготовленный ученик читает наизусть (или художественный пересказ).

В одном из писем Куприна к И. Репину читаем:

«...Не моя воля, но сама судьба наполняет ветром паруса нашего корабля и гонит его в Европу... Тоска здесь... Знаете ли, чего мне не хватает? Это – двух-трех минут разговора с половым из Любимовского уезда, с зарайским извозчиком, с тульским банщиком, с володимирским плотником, с мищевским каменщиком. Я изнемогаю без русского языка! Меня, бывало, одно ловкое, уклюжее словцо приводило на целый день в легкое, теплое настроение...»

3. Необычны герои Куприна.

В журнале «Образование» за 1907 г. в статье «Куприн как выразитель эпохи» можно было прочитать:

«...Герои Куприна искренне проникнуты сознанием значения и красоты жизни, искренне поют ей гимн, но сами от нее мучительно страдают и едва ли способны довлачить ее благополучно до конца – даже при помощи брома и алкоголя...

Беспредельный, крылатый романтизм, в большей степени свойственный нашей старой, чем новой литературе, является отличительной чертой лучших произведений Куприна».

4. Тема любви в творчестве Куприна.

Индивидуальное сообщение ученика.

В своих лучших произведениях А. И. Куприн всегда писал о любви. Достаточно вспомнить такие его рассказы и повести, как «Гранатовый браслет», «Олеся», «Суламифь», чтобы понять, что писатель не только сам размышлял о любви, но и заставлял задуматься о ее силе и своих читателей.

Любовь в произведениях Куприна всегда бескорыстна, самоотверженна; она не ждет награды и нередко бывает сильнее даже самой смерти. Для многих героев писателя она навсегда осталась величайшей тайной в мире и одновременно трагедией.

Они яснее раскрываются, освещенные любовным чувством. В произведениях Куприна любовь та, для которой совершить любой подвиг, пойти на мучение вовсе не труд, а радость. Никакие жизненные удобства, расчеты и компромиссы не должны ее касаться.

Именно такая любовь коснулась полесской «ведьмы» Олеси, которая полюбила «доброго, но только слабого» Ивана Тимофеевича. «Чистый и добрый» Ромашов, герой повести «Поединок», жертвует собой ради расчетливой Шурочки Николаевой. Такова и рыцарская, и романтическая любовь Желткова к княгине Вере Николаевне (рассказ «Гранатовый браслет»), поглотившая все его существо.

Несмотря на трагическую развязку, герои Куприна счастливы. Они считают, что осветившая их жизнь любовь – это подлинно прекрасное чувство. Олеся жалеет только о том, что у нее нет ребенка от любимого человека, Желтков умирает, благословляя любимую женщину.

Так описывает любовь Куприн. Читаешь и думаешь: наверное, так в жизни не бывает. Но, вопреки здравому смыслу, хочется, чтобы было.

О всепоглощающей любви, которая дороже любого богатства, любой славы и даже дороже самой жизни, Куприн пишет в повести «Суламифь» .

Это, наверное, самое поэтичное его произведение, ведь оно было навеяно писателю библейской «песнью песней» – одним из древнейших сказаний о любви. Любовь всесильного и мудрого царя Соломона к «бедной девушке из виноградника» – Суламифи – позволила Куприну раскрыть всю глубину и красоту этого чувства. Такая великая любовь, как пишет автор, «никогда не пройдет и не забудется, потому что крепка, как смерть, потому что каждая женщина, которая любит, – царица».

Не столь уж важно, существовала ли когда-нибудь настоящая Суламифь или же это всего лишь прекрасная легенда, дошедшая до нас через тысячелетия. Такая любовь, которая «повторяется один раз в тысячу лет», достойна того, чтобы ее выдумать и слагать о ней песни, легенды, писать о ней повести и романы. И хотя счастье героев длится недолго (Суламифь трагически погибает, закрыв своим телом Соломона от подосланного убийцы), но память о такой любви переживет века.

В произведениях А. И. Куприна любовь предстает перед читателем в разных своих проявлениях. Мы видим ее и как нежное, пламенное, высокое чувство, и как трагическую страсть. Но всегда любовь возвышает человека над другими людьми и делает его равным самому богу, ибо только в любви человек, подобно богам, обретает подлинное бессмертие.

– Сделайте обобщение изученного, расскажите об особенностях творчества А. И. Куприна.

III. Работа с текстом рассказа Куприна «Гранатовый браслет».

1. Слово учителя .

Анализ текста поможет выяснить, какие особенности художественного метода Куприна отразились в рассказе.

К. Паустовский в «Заметках о прозе Куприна» так пишет об этом произведении: Есть у Куприна одна заветная тема. Он прикасается к ней целомудренно, благоговейно и нервно. Да иначе к ней и нельзя прикасаться. Это тема любви... Один из самых благоуханных и томительных рассказов о любви и самых печальных – это купринский «Гранатовый браслет».

Характерно, что великая любовь поражает самого обыкновенного человека – гнущего спину за канцелярским столом чиновника контрольной палаты Желткова.

Невозможно без тяжелого душевного волнения читать конец рассказа с его изумительно найденным рефреном: «Да святится имя твое!».

Особую силу «Гранатовому браслету» придает то, что в нем любовь существует как нежданный подарок, – поэтический и озаряющий жизнь – среди обыденщины, среди трезвой реальности и устоявшегося быта.

2. Анализ текста рассказа по вопросам .

– Как тема любви воплощена в рассказе?

Звучит тема поэтической любви.

Последнее письмо Желткова поднимает любовь до трагизма. Прочитайте его текст. Желтков уходит из жизни без жалоб, без упреков, произнося, как молитву: «Да святится имя Твое».

Смерть героя не обрывает любовь. Его смерть раскрывает перед Верой мир неведомых чувств, потому что мужа Вера по-настоящему не любила.

Под звуки сонаты Бетховена душа Веры испытывает потрясение. Она понимает, что мимо прошла любовь, которая «повторяется один раз в тысячу лет».

Образ Желткова помогает раскрыть и тему «маленького человека», традиционную для русской литературы. Докажите это.

В «Гранатовом браслете» нет острой критики буржуазного общества. Господствующие классы обрисованы в более мягких красках по сравнению с провинциальным мещанством. Но в сопоставлении с громадным чувством маленького чиновника Желткова выявляется очерствение души людей, считающих себя выше Желткова.

Духовный облик Желткова ясно виден из его письма, присланного ко дню именин Веры Шеиной. Желтков ни на что не надеется, готов отдать все. В его словах покорность и поклонение, благородство.

В сцене прихода к Желткову Булат-Тугановского и князя Шеина герой имеет духовный перевес, который ему дает его возвышенное чувство.

Муж Веры, князь Василий, склонный к юмору, пародирует чувства Желткова, известные князю из писем, получаемых женой.

Это пародирование кажется пошлым и кощунственным. Куприн не рисует князя Василия дурным и злым , но отмечает его кастовое пренебрежение к «низшим» классам общества. Николай Булат-Тугановский символизирует все дурное, что бывает в аристократии.

Он ограниченный , надменный, жестокий человек. Именно он требует, чтобы Желтков был наказан, потому что осмелился поднять глаза на его сестру Веру.

Чем стал гранатовый браслет в истории любви Желткова к княгине Вере?

Причиной скорой развязки истории, длившейся более восьми лет, стал подарок на день рождения Вере Николаевне. Этот подарок становится символом той самой любви, о которой мечтает каждая женщина.

Гранатовый браслет ценен Желткову тем, что его носила «покойная матушка», кроме того, старинный браслет имеет свою историю: по семейному преданию, он имеет свойство сообщать дар предвидения носящим его женщинам и охраняет от насильственной смерти...

И Вера Николаевна в самом деле неожиданно предсказывает: «Я знаю, что этот человек убьет себя». Куприн сравнивает пять гранатов браслета с «пятью алыми, кровавыми огнями», а княгиня, засмотревшись на браслет, с тревогой восклицает: «Точно кровь!».

Любовь, которую символизирует браслет, не подчиняется никаким законам и правилам. Она может идти наперекор всем устоям общества. Желтков – мелкий, бедный чиновник, а Вера Николаевна – княгиня, но это обстоятельство не смущает героя, он по-прежнему любит, отдавая себе отчет только в том, что ничто, даже смерть, не заставит утихнуть его прекрасное чувство: «...Ваш до смерти и после смерти покорный слуга».

К сожалению, значение браслета Вера Николаевна поняла слишком поздно. Ее одолевает беспокойство: «И все ее мысли были прикованы к тому неведомому человеку, которого она никогда не видела и вряд ли увидит, к этому смешному «Пе Пе Же».

Княгиня мучается тяжелейшим для нее вопросом: что это было: любовь или сумасшествие? Последнее письмо Желткова все ставит на свои места. Он любит. Любит безнадежно, страстно и идет в своей любви до конца. Он принимает свое чувство как божий дар, как великое счастье: «Я не виноват, Вера Николаевна, что богу было угодно послать мне, как громадное счастье, любовь к Вам».

И, не проклиная судьбу, уходит он из жизни, а людям остается только символ этой прекрасной любви – гранатовый браслет.

3. Отчет о работе группы исследователей .

Сопоставительный анализ рассказа А. Чехова «Дама с собачкой» и рассказа Куприна «Гранатовый браслет».

1. Куприн как ученик и последователь А. П. Чехова. Реализм А. П. Чехова и романтическое мировидение А. И. Куприна.

2. «Дама с собачкой» (1899) и «Гранатовый браслет (1910) – две классические новеллы о любви, однако каждая из них принадлежит своему времени.

3. Любовь, выросшая из случайного адюльтера, осенившая двух заурядных людей в рассказе «Дама с собачкой». Как объяснить замечание Чехова «Эта их любовь изменила их обоих»? Что, с вашей точки зрения, подтверждает глубину чувств героев Чехова и что опровергает?

4. Любовь Г. С. Желткова к княгине Вере – «такая любовь, о которой грезят женщины и на которую больше не способны мужчины». Романтический образ героини Куприна. Рыцарственный образ героя. Как вы думаете, как бы распорядился сходным сюжетом, сходными деталями Чехов?

5. Тема «героического поступка» в рассказах Чехова и Куприна.

6. Роль деталей у Чехова и у Куприна. «Обстановка приморской осени» в гл. 1–11 «Дамы с собачкой» и в «Гранатовом браслете». Почему Чехов переносит самые светлые сцены любви героев из Ялты – в Москву и губернский город С.? Почему Куприн, напротив, «перемещает» историю, «реально» происходившую в Петербурге, в приморский город?

7. В чем принципиальная , полярная разница «концепций любви» в рассказе Чехова и в рассказе Куприна? Какой из рассказов кажется лично вам светлее, человечнее, ближе к реальности? Который из этих двух рассказов более близок вам?

Домашнее задание. Написать сочинение-миниатюру «Любовь в произведениях Куприна» (по рассказу «Гранатовый браслет» и повести «Олеся»); перечитать повесть Куприна «Олеся», сделать закладки с цитатами по образам главных героев.

Индивидуально : подготовить сообщение на тему «Пейзаж в повести Куприна «Олеся».