Рецепты блюд. Психология. Коррекция фигуры

Традиции, обычаи, обряды российских корейцев. Народы Южной Кореи: культура и традиции Корея культура образ жизни быт традиции

Население Южной Кореи составляет более 51 миллиона человек, из них абсолютное большинство — корейцы. Заметным включением в этническую картину Кореи стало только китайское меньшинство — по последним данным, около 35 тысяч человек. Такая уникальная для современного мира ситуация, в которой этнос равен государству, сложилась из-за особого представления корейцев о мире: в нём для них главное не гражданство, не территория проживания, а принадлежность к своему народу.

Однако есть предпосылки, что скоро однородность населения нарушится: корейцы всё чаще женятся на иностранках, преимущественно — китаянках, вьетнамках, женщинах с Филиппин. Впрочем, европейцы вряд ли смогут различить корейцев и вьетнамцев, потому ещё долгие годы туристам и гостям Южной Кореи её жители будут казаться удивительно похожими между собой, словно все государство — большая семья.

Народы, населяющие Южную Корею

Корейцы

До недавнего времени учёные не могли ответить на вопрос, как и когда появились корейцы. Только современная генетика и ДНК-исследования разрешили загадку: корейская народность родом из восточных окрестностей Саян и Байкала.

Сегодня корейцы говорят на собственном языке, их самоназвание — «хунгук сарам». Характерная черта корейцев — трудолюбие: работа для них больше, чем способ заработать на жизнь, трудовой коллектив, компания — продолжение семьи, нередко её важнейшая часть.

Гостеприимство корейцев очень напоминает российское и китайское: для них важно накормить гостя, потому первый вопрос, который вы услышите в корейском доме или при встрече: «Вы голодны?» Ещё одна схожая с нами черта — большое потребление алкоголя, более 9 литров в год на каждого человека.

Этнической характеристикой корейцев стали хорошие способности к пению, но плохие — к танцам. В чём причина, учёные пока не выяснили. Важная национальная черта — склонность к обучению: более 93 % учеников школ заканчивают вузы, что даёт им хорошие шансы на карьеру и обеспеченную жизнь. В мире Южная Корея занимает 2-е место по количеству регулярно читающих людей.

Главнейшая корейская традиция — вежливость. Там говорят «спасибо» и «здравствуйте» всем — продавцу, курьеру, дворнику, уборщице и т. д. Очень уважительно корейцы относятся к старшим, даже если разница в 1 год. Потому при первой встрече они сразу выясняют, сколько вам лет и женаты/замужем ли вы. Семейное положение для корейца также признак взрослости: неженатый мужчина до глубокой старости будет считаться юнцом и… немного «не в себе».

Китайцы

«Хуацяо» — так называют корейских китайцев. Большая их часть — граждане Тайваня, но живут постоянно, многими поколениями в Южной Корее. Для них даже придумали особый термин — «постоянные иностранцы». Китайцы появились в Южной Корее в 40-е годы ХХ века, во время гражданской войны в Китае. Прошло много лет, но они не становятся гражданами Южной Кореи из-за правительственной политики. Им нельзя служить в армии, занимать государственные должности, они испытывают большие затруднения при устройстве в крупные компании. преимущественная деятельность корейских китайцев — торговля.

Быт корейцев

90 % корейцев — это средний класс. Страна занимает 13-е место по уровню жизни в мировом рейтинге: там нет выраженного деления на бедных и богатых, абсолютное большинство людей живут обеспеченно.

Более 80 % горожан живут в «апатах» — домах одного типа — комфортабельных многоэтажках в 20 - 30 этажей. Под домом — бесплатная автостоянка, около — игровые и спортивные площадки, на которых самые частые игры — чокку (корейский футбол) и бадминтон. В каждом микрорайоне — теннисный корт, часто — бассейн.

Внутри домов всегда работающие лифты, в которых под панелью установлена небольшая скамеечка: для детей. Дети даже в крупных городах часто гуляют одни, потому что уровень опасности в стране чрезвычайно низкий: примерно так было в лучшие годы СССР.

В домах часто нет номера «4» — ни четвёртого этажа, ни четвёртых квартир, потому что «4» для корейцев — несчастливое число. Зато везде и в большом количестве — видеокамеры. Их так много, что можно спокойно оставлять сумки, тренажёры и что угодно во дворе дома, в подъезде: вряд ли кто-то покусится на чужую собственность. И причина тому не только камеры, а традиции и воспитание.

В каждой квартире на кухне на потолке установлено специальное устройство для оповещения жителей о важных событиях, мероприятиях. Выключить его невозможно. Рядом с «оповещателем» — устройство пожарной безопасности, которым в обязательном порядке оборудуются все помещения в Корее.

Начинается квартира с крошечной прихожей, где принято оставлять обувь и головные уборы. Уровень пола в прихожей на 7 - 10 см ниже уровня пола в других комнатах, чтобы грязь и пыль меньше попадали в комнаты.

Кухня обычно никак не отделяется от основной квартиры и представляет собой стандартный кухонный набор со шкафами, раковиной, вытяжкой, плитой, стиральной машиной и т. д. Всё это обычная составляющая квартиры, которую сдаёт застройщик, и потому одинаково у всех. Покупают чаще всего холодильники — стандартный и холодильник для кимчи — корейского «хлеба» из овощей (китайской капусты, редьки, лука, огурцов и т. д. Кимчи назвают «хлебом», потому что корейцы едят его в каждую трапезу.

Типичная корейская квартира имеет спальню — маленькую комнату, где часто даже не разместить кровать: большинство корейцев спят на полу. Проснувшись, они аккуратно складывают одеяло и подстилку в уголок. Всё это возможно благодаря системе «ондоль» — обогреваемому полу.

«Ондоль» — осовремененная тысячелетняя традиция обогревать дом через пол, аналог русской печи с лежанкой, в которой пол и есть «лежанка». В древности для её устройства от печи отводили дымоходы под полом, а сегодня дым заменяют обычной водой или электричеством. Уровней нагрева — 5, хозяева сами выбирают, какая температура им требуется.

Тёплый пол во многом определил и быт корейцев. Они спят на полу, сидят на полу — обедают, работают, отдыхают. То же самое происходит и в корейских ресторанах, где посетители снимают обувь в «прихожей» и устраиваются на полу за низкими столиками.

Корейская семья

Традиционно в корейской семье мужчина — добытчик (зарабатывает деньги), женщина — хозяйка и воспитатель детей. До свадьбы молодые люди не живут вместе — это не приветствуется, а в брак вступают в среднем в 27 - 30 лет.

Корейские семьи очень активны. Там необязательно готовить, стирать, прибирать дома самостоятельно: общественное питание, химчистки, клининговые компании весьма доступны. Потому выходные и часы после работы семьи часто проводят в походах по паркам, в кино, театры, отправляются в небольшие путешествия.

Традиции и обычаи

Одна из самых древних традиций Южной Кореи — празднование Лунного Нового года — Солляль. Три дня длятся выходные, люди наряжаются в ханбок — традиционный костюм. У женщин он состоит из блузы чогори, юбки чхима, жакета. У мужчин — из чогори и штанов паджи. В праздник корейцы ездят к родным, на берег моря, поздравляют друг друга.

Чусок — ещё один древний праздник, в который тоже полагается 3 дня отдыха. Его отмечают на 15-й день 8-го месяца и называют праздником урожая и поминовения предков. В этот день корейцы ходят на кладбища, украшают жильё и дворы злаками, запускают воздушных змеев, устраивают фестивали национального танца канкансулле. На кладбище корейцы приносят плоды нового урожая, традиционные и просто вкусные блюда. Если кладбище недалеко, то принято было, чтобы столик накрывали дома, а женщина несла его на голове к могиле.

Особой датой в жизни корейца считается празднование первого дня рождения — толь-чанчи. Собирается много гостей с подарками, проводится специальный ритуал, который должен определить судьбу годовалого младенца. Для девочек праздник начинают с утра, чтобы они быстро вышли замуж, для мальчиков — примерно с 12 часов, чтобы рано не женились.

Этот праздник входит в традицию «четырёх столов». Первые два родители устраивают ребёнку — первый день рождения и свадьбу. Вторые два дети устраивают родителям — 60-летие и похороны, поминки. В древности отсутствие одного стола отменяло и все последующие.

Государственных праздников в Южной Корее немного, это:

  • День независимости (1 марта),
  • День Конституции (17 июля),
  • День освобождения (15 августа),
  • День основания страны (3 октября),
  • День хангыля — национального алфавита (9 октября).

Что в имени тебе моем?

При знакомстве молодой пары с родителями, старшие никогда не называют свои имена, а представляются просто и понятно «мама» и «папа».

Связано это с тем, что одной из главных примет в Южной Корее является та, которая гласит, что имя имеет очень большой вес, влияет на судьбу, делает человека слабым и уязвимым. Поэтому свое имя корейские жители называют крайне редко, ограничиваясь прозвищами.

А вы знали?

Несмотря на близость отношений, жена не может называть своего мужа по имени, тем самым она оскорбляет и принижает его достоинство. Если подобная сцена произойдет в людном месте, в 99% случаев женщине сделают замечание.

Семейные обычаи Южной Кореи

Семейные ценности

После новости о беременности, молодую маму окружают гиперзаботой, в процесс вовлечены бабушки, дедушки, дяди, тети, сестры и вся большая корейская семья.

Сразу после родов роженицу принято кормить специальным супом из водорослей на говяжьем бульоне. Считается, что суп Миёк-гук улучшает лактацию и восстанавливает силы.

А вы знали?

Традиционные праздники в Корее принято праздновать с семьей. Корейцы собираются у родителей, внук вместе с дедушкой делает воздушных змеев, и к вечеру запускает их на улице. В это время бабушки передают свой семейный рецепт кимчхи внучкам, который они хранят за 7 замками.

Семейные обычаи Южной Кореи

Сыновья в почете

Согласно Конфуцианскому учению, рождение сына необходимость для каждой семьи. «Почему? Неужели, от девочки нет никакой пользы?» - спросите вы, а корейцы вам ответят, что вы ничего не знаете о загробной жизни.

Только сын может поминать духов умерших родителей, тем самым открывая им проход в загробное царство. Семья, лишенная сына, обречена вечно «голодать» в загробном мире, и отсюда объясняется особая любовь корейцев к рождению мальчиков.

А вы знали?

Примерно 30-40 лет назад, в корейской семье праздновались только дни рождения мальчиков, в то время как девочки оставались в тени. Однако, девочкам никогда не давали послаблений, и свои обязанности дома и на учебе они выполняли наравне с мальчиками.

Интересные семейные обычаи Южной Кореи

«Одной рукой в ладоши не хлопнешь», - гласит корейская пословица. Это выражение как нельзя лучше описывает отношение корейцев к семье и, согласитесь, напоминает нашу русскую сказку - помните, когда отец попросил трёх братьев сломать веник? В общем, усаживайтесь поудобнее, зовите к монитору мам и пап, дедушек и бабушек - им точно понравятся обычаи южнокорейской семьи.

№1 По старшинству

Южная Корея - наследница идей конфуцианства. А Конфуций говорил, что всегда и во всём первенство принадлежит старшим. И это не обсуждается. Ещё он говорил, что все взаимоотношения (в том числе в государстве) должны строиться на «сяо» (или по-корейски хе ) - сыновней почтительности. Конфуций плохого не посоветует, правда, мам?

Традиционно несколько поколений одной семьи жили под одной крышей. Сейчас с родителями чаще всего остаётся жить семья сына, и именно на него ложится обязанность обеспечивать родителей после того, как они перестают получать зарплату. Привычной нам пенсии по возрасту в Южной Корее нет. После окончания трудового пути работник получает единовременную выплату - средний годовой оклад, умноженный на количество отработанных лет. После того, как эти деньги закончатся, родители рассчитывают только на детей.

№2 Про любовь


Традиционно именно родители подбирали пару для сына или дочери. Можно только представить, какое количество потенциальных драм разворачивалось на исторических просторах страны утренней свежести. А может и не разворачивалось, ведь слово старших - см. выше.

В современной Корее родители не принимают окончательное решение, но, тем не менее, тщательно собирают информацию об избраннике/избраннице своего чада. Затем происходит согэтхин - встреча родителей жениха и невесты, на которой семьи могут даже обменяться медицинскими справками будущих супругов, мол, со здоровьем всё хорошо. Такой вот «у вас товар, у нас купец» по-корейски.

№3 Горько!

Сама свадьба чаще всего предполагает 2 церемонии - европейскую (с пышным платьем, совместным разрезанием торта, киданием букета в толпу подружек - вот этим вот всем) и традиционную - в национальных костюмах ханбок и с соблюдением обрядов. А ещё в корейской свадьбе есть выкуп невесты и постоянные испытания жениха и его друзей на прочность. Интересно, украшают ли корейцы подъезды шариками и самодельными плакатами?

Кстати, жить вместе до свадьбы в Корее просто неприлично, а развод пока что считается крайне неприятной ситуацией, как для самой пары, так и для обеих семей.

№4 Про детей


«Дети - цветы жизни. Соберите букет и подарите бабушке». Этой шуткой руководствуются многие корейские семьи: бабушки (со стороны мамы) часто и охотно нянчатся с внуками. В Корее считается, что именно благодаря ребёнку молодая семья «рождается» второй раз. Малышей балуют, практически не ругают и осыпают подарками. Отчасти это происходит потому, что, когда ребёнок идёт в школу, сказка заканчивается и начинаются суровые . Но пока ты маленький - тебе можно всё, ура!

№5 День рожденья - не только раз в году


Уже через 100 дней после рождения у корейских младенцев случается первый «выход в свет» и первый праздник - пэкиль . Старинный обычай появился из-за того, что раньше детская смертность была очень высокой и считалось, что если ребёнок дожил до 100 дней, то и дальше с ним всё будет в порядке. На пэкиль готовят рисовые хлебцы - тток . По поверью, если их съедят 100 человек, то виновник торжества будет здоров и счастлив. Поэтому, если вас вдруг угощают таким хлебцем, не отказывайтесь - поработайте немного добрым духом!

А на самый первый День рождения - доль чжончжи - собирается много гостей, съезжаются родственники и друзья. Именинника наряжают в яркий красивый ханбок, который часто сохраняют после праздника. Самое интересное в этот день - ритуал доль чжабэ , выбор судьбы. Перед ребёнком кладут разные предметы, из которых он выбирает один или несколько. Деньги означают богатство, рис - сытую жизнь, нитки - долголетие. Раньше ещё клали, например, лук и стрелы - атрибуты удачливого охотника, или ножницы - для умелой швеи. Сейчас их заменили на компьютерные мышки, книги и тетради, стетоскопы и зубные щётки (для будущих стоматологов). Интересно, что бы выбрал каждый из нас, правда?

Вместо итогов скажем вот что: цените и берегите свою семью. Ведь целый веник сломать гораздо сложнее, чем прутик, а одной рукой в ладоши всё-таки не хлопнуть.

ТРАДИЦИИ И ОБЫЧАИ КОРЕЙЦЕВ В основном, корейцы, живущие сегодня в России, являются потомками корейцев, мигрировавших в свое время из северной части Кореи в Россию, в поисках лучшей жизни. Это произошло, согласно документам, примерно в 1864 году, хотя есть сведения, что корейцы поселялись раньше этого срока. Россия в целом весьма благоприятно относилась к корейским поселенцам. Видя трудолюбие и миролюбие корейцев, Россия не только позволила им селиться и обрабатывать земли Приморского края, но и дала им свое подданство. Корейцы, принявшие подданство России, стали считать её своей Родиной. Что же собственно делает людей корейцами и идентифицировать себя таковыми? Есть три признака, по которым можно идентифировать корейца: фамилия, кухня и соблюдение традиций. Чтобы чувствовать себя корейцем, надо сохранить, прежде всего, дух народа. А он заключается в соблюдении традиций, обычаев и обрядов этого народа. Не в тщательном их соблюдении, а сохранение духа. Корейцы, воспитанные на конфуцианских нормах по отношению к стране, оказавшись в России, считают эти государства своей родиной. Предки и родители. Почитание предков у корейцев изменилось от почитания предков до четвертого колена до почитания только родителей. Супруги. Несмотря на то, что, женщины зарабатывая порой, больше чем муж, приобрели экономическую независимость и постепенно играют ведущую роль в семье, они по-прежнему, по крайней мере, пока, считают мужа главным в семье. Дети. Сегодня у корейцев дети, что мальчик, что девочка, пользуются одинаковой любовью, в отличие от прошлых времен. Если в семье нет мальчика, то это уже не считается трагедией и воспринимается людьми спокойно. А ведь еще каких-нибудь 40 лет тому назад все было по-другому. Рождение девочки воспринималось некоторыми как трагедия. "Дочь дважды огорчает родителей: когда родилась и когда выходит замуж" - есть у корейцев такая поговорка. Сегодня рождению девочки радуются не меньше, чем рождению мальчика, по крайней мере, среди корейцев. Траурные и похоронные церемонии. Они тоже претерпели сильное изменение: от выбрасывания трупов в поле, завернутых в соломенные маты, и сложных конфуцианских норм, траурных и погребальных церемоний в недалеком прошлом до упрощенных вариантов, приспособленных к современным реалиям сегодня. От усыпальниц и гробниц - до небольших гранитных, мраморных памятников и кремации. От деревянных поминальных табличек - до фотографий и бумажных поминальных листочков (чибан), которые по окончании траура сжигаются. От поминания предков до четвертого колена -- до поминания только родителей. Корейцы держат траур три года. Если в семье нет сыновей, то траурные церемонии по предкам и родителям выполняют дочери. Праздники. Празднование "сольлар", "хансик", "тано", "чхусок" уже не играют больше ту важную социальную роль, что прежде. Раньше обряды показывали связь между производственной деятельностью и социальными отношениями, сегодня этого нет. В заключение хотелось бы сказать тем, кто в силу разных обстоятельств до этого не знал ничего об обычаях, обрядах, чтобы они прониклись духом нашего народа и почувствовали, наконец, себя тем, кем они являются и почувствовали связь с соплеменниками, получив гармонию и спокойствие. "Древние говорили, что любая страна может погибнуть, а вот ее история будет жить вечно. Поэтому страна -- это оболочка, а история ее дух. Если дух бессмертен, то оболочка может снова возродиться. Например, пока существует иудаизм, рассеянные по всему евреи не смешиваются с другими народами. Индия тоже перестала существовать как государство, но пока брахманы соблюдают заветы индуизма, Индия будет жить вечно". Перефразируя его можно сказать: ...мы будем чувствовать себя корейцами до тех пор, пока соблюдаем обычаи и обряды, завещанные нам предками. Трудолюбие, почтительность к старшим, культ образования считались и сегодня считаются, главнейшей добродетелью, в том числе, и среди корейцев, и это известно во всем мире. Чувство почтительности по отношению к старшим настолько сильно сидит в каждом корейце, что хочет он или нет, проявляется порой бессознательно. В основе корейских обычаев и обрядов лежит стремление к Порядку и Гармонии. Они должны царить в душе, в семье, в обществе, в государстве. За тысячи лет такого воспитания, естественно предположить, что каждый кореец бессознательно стремится к порядку и гармонии.

В прошлом в традиционном корейском обществе в одной семье вместе жило 3~4 поколения. В те времена люди предпочитали жить большой семьёй и иметь много детей.

Однако, когда в 1960-70 годах в Корее стала быстрыми темпами осуществляться индустриализация и урбанизация, а также появились ограничения в рождаемости детей, культура в стране стала изменяться, и с 1980-ых годов в одной корейской семье в среднем два ребёнка и менее.

В корейском обществе и по сей день сохранились конфуцианские традиции, по которым предпочтение отдаётся старшему сыну. Для борьбы с половой дискриминацией правительство приняло закон, в соответствии с которым сын и дочь являются равноправными наследниками при делении имущества.

Молодые супружеские пары в настоящее время в основном живут отдельно от родителей. Поэтому семьи теперь состоят обычно только из родителей и детей.

Имена

Большинство корейцев носят фамилии, наиболее распространенными из которых являются: Ким (примерно 21% всех корейцев), Ли (14%), Пак (8%), Цой (или Чхве), Чон, Чан, Им и т. д. Корейское имя состоит из фамилии, как правило, это всегда один слог, и имени, обычно два слога, следующие за именем (но бывает, что имя состоит и из одного слога). Женщины, вступая в брак, не берут фамилию мужа, но дети будут носить фамилию отца.

Брак


Корейцы считают брак самым важным этапом в жизни человека, и крайне негативно относятся к разводу, как к проявлению неуважения не только друг к другу, но и к родителям, - хотя, несмотря на это, количество разводов за последнее время растет стремительными темпами.

Свадьба сегодня несколько отличается от той, что была раньше. Сначала проводится обычная церемония в западном стиле, в церкви или мэрии, невеста в белом свадебном платье и жених в смокинге, а затем следует традиционная церемония, уже в другом помещении, где жених и невеста, переодевшись в корейские национальные костюмы и следуя традиции, совершают поклоны родителям.

Корейская свадьба это, прежде всего, союз семейств, а не просто решение двух человек о создании новой ячейки общества. Так уж повелось, что в этой стране молодые редко выбирают себе пару сами, в большинстве случае решение за них принимает отец. В некоторых семьях молодожены даже не знакомы до момента бракосочетания. В корейских семьях испокон веков отмечается господство патриархата, и глава семьи для домочадцев был и остается непререкаемым авторитетом. А богатые мужчины и теперь могут позволить себе иметь несколько жен и, соответственно, несколько семей.

Свадебные обряды в Корее , не взирая на прогрессивные взгляды современной молодежи, до сих пор имеют множество форм и колоссальное количество правил и рекомендаций. За несколько недель до торжества сваты со стороны мужчины приходят в гости к родителям женщины с подарками и подношениями, к тому времени в доме невесты собираются так же все ее знакомые и друзья.

Этот ритуал похож на генеральную репетицию предстоящего бракосочетания. На корейском он называется «ченчи». Традиции мини-свадьбы «ченчи» в Корее претерпели существенные изменения за последний десяток лет, и теперь они мало чем напоминают старинное действо, однако и новомодные европейские веяния не прижились у этого народа. Примерно в середине прошлого столетия было принято решение о том, что «ченчи» отныне будет проводиться только в светлое время суток, в последний день недели. В редких случаях, скорее в исключительных, утром в субботу. Число для свадьбы выбирают тщательнейшим образом, руководствуясь древними знаниями по эзотерике и лунным календарем

Чере (обряд поминовения предков).


Согласно корейской вере, душа человека не уходит сразу после его смерти, а остается с потомками еще на протяжении четырех поколений. Все это время умерший человек еще считается членом семьи, и корейцы проводят в честь него специальный обряд Чере на Соллаль (новый год по восточному календарю), Чхусок (корейский день благодарения), а также в день годовщины смерти. Также корейцы верят, что их жизнь здесь, в этом мире, может быть счастливой и благополучной, если предки благословят их.

В период японского колониального правления традиция проводить Чонмё чере начала угасать, а в 1946 году была прервана. Но в 1969 году церемонию провели вновь, а с 1971 года ее регулярно проводят один раз в год в первое воскресенье мая. Сегодня это событие очень популярно как среди корейцев, так и среди гостей страны. Так, на церемонию, проводившуюся совсем недавно - 3 мая 2009 года - пришли посмотреть несколько тысяч человек.

Традиционно ритуал проводили ван, наследный принц и его братья, а также другие члены королевской семьи (но только мужчины). Им помогали и некоторые придворные, обладавшие высоким статусом. Сегодня ритуал проводится потомками королевского родового клана Ли из Чончжу.

Язык тела


Когда вы подзываете к себе человека, опустите ладонь вниз и помашите ей, двигая всеми пальцами. Никогда не подзывайте никого ладонью вверх, и уж тем более одним пальцем, - так корейцы подзывают собак.

Нельзя перешагивать через старшего, если он лежит и отдыхает, особенно в области головы.

Нельзя лежать, если старший в это время кушает.

Садясь за стол, нельзя брать ложку раньше старшего.

Подавать старшему что-либо и принимать от него нужно двумя руками. Вообще этот жест универсален для всех случаев жизни, когда вы что-то даете или получаете от старшего по возрасту или должности. Например, продавец в магазине всегда берет деньги и дает сдачу только двумя руками. По правилам этикета этот жест должен сопровождаться легким поклоном.

Повсеместным обычаем является запрет курить при «старшем», даже если «младший» сам в годах. Если «младший» пьет спиртное за одним столом со «старшим», поднося рюмку ко рту, он обычно отворачивается и прикрывает ее руками.

Грубостью считается наливать самому себе. Так вы лишаете хозяина стола возможности проявить гостеприимство. Когда вам наливают, рюмку надо держать в правой руке, а левой рукой придерживать правую. То же самое, когда наливаете вы: бутылка в правой руке, левая рука придерживает правую.

В Корее считается оскорбительным сморкаться на людях.

При этом совсем не зазорно чавкать за столом. Так вы показываете хозяину, что все очень вкусно.

Неприемлемо за столом втыкать палочки в еду. Это жест, имеющий отношение к смерти.

Если с кем-то разговариваете, держите руки на виду. Прятать их за спиной или в карманах неприлично.

В Корее не принято подзывать человека рукой с обращенной вверх ладонью или манить пальцем. Такими жестами в Корее обычно подзывают собак. Чтобы подозвать человека, это нужно делать рукой с ладонью, обращенной вниз.

Есть еще чисто корейский жест, показывающий хорошее расположение к вам. Это дружеский жест. Сложить руками сердечко (над головой, например).

Нельзя не упомянуть растопыривание пальцев перед объективом, поднесение кулачков к щекам и прочее эгъё.

Женщины часто прикрывают лицо во время смеха. Для них считается неприличным показывать зубы. Сейчас этот жест, правда, несколько устарел.

Находясь в Корее необходимо привыкнуть кланяться. В Азии без этого жить нельзя.

Никаких прикосновений! Корейцы считают безобразием, если к ним прикоснулся кто бы то ни было, кроме близких друзей. Никого не обнимайте, не хлопайте по спине, не кладите руку на плечо. Абсолютно неприемлемо прикасаться к старшим и к лицам противоположного пола.

Корейцы нередко смеются, чтобы скрыть смущение. Смех может также означать страх, злость или удивление. Кореянки, когда смеются, прикрывают рот. Мужчины этого не делают.

Близкие друзья-корейцы одного пола могут ходить за руку или положив руку на плечо. Иностранцы не должны поступать так же.

Нельзя сидеть, скрестив ноги или протягивать их перед собой. Ступни должны стоять на полу. Ни в коем случае нельзя класть их на стол или на стул.

Подавать и принимать предметы можно только правой рукой (левой возьмитесь за правое запястье) или двумя руками.

Необходимо прикрывать рот рукой, когда зеваете или пользуетесь зубочисткой.

Знакомые люди стоят близко друг к другу и ходят рядом. Очень грубо заставить человека идти сзади вас.

Сидеть и стоять нужно прямо, не сутулясь.

Когда человек запрокидывает голову и всасывает воздух сквозь зубы, это значит «нет» или «это очень трудно».

Ондоль


Традиционные корейские комнаты весьма многофункциональны. Они не имеют специального предназначения; одна и та же комната, например, может быть и спальней, и столовой и т.д. Практически все корейцы сидят и едят на полу, и поэтому просто приносят в комнату матрас или обеденный стол по необходимости.

Пол, как правило, каменный или бетонный, и под него специально нагнетается горячий воздух, чтобы обогревать помещение. Верхним слоем может служить глина либо цемент, защищая людей от вредных газов. Такой способ обогрева и называется «ондоль» (дословно с корейского: «горячий камень»).

В настоящее время под полом циркулирует горячая вода, а сам пол обычно покрыт линолеумом.

Корейская кухня


Корейская кухня славится большим разнообразием блюд и пищевых продуктов, используемых в них. В давние времена Корея была сельскохозяйственной страной, в которой в основном выращивался рис, служивший главным продуктом питания населения. В настоящее время, в корейской кухне, наряду с зеленью и овощами, используются различные виды мяса и рыбы. Такие корейские продукты как кимчи(квашенная капуста), чотгаль(солённые моллюски, рыбы или креветки) и Твэнчжан(соевая паста) славятся специфическим ароматом и высокой пищевой ценностью.

Самая отличительная черта корейского стола то, что все блюда подаются одновременно. Традиционно, число закусок изменялось от 3 для низших классов до 12 для членов королевской семьи. Сервировка стола изменяется в зависимости от того, что подано на стол: лапша или мясное блюдо. Формальные правила сервировки стола показывают внимание, оказываемое корейцами еде и процессу принятия пищи. По сравнению с соседними Китаем и Японией , ложка в Корее используется чаще, особенно когда подаются супы.

Кимчжан


Кимчжан - это время заготовки кимчи на зиму, особый способ, секреты которого передаются от поколения к поколению. Поскольку зимой в Корее овощи практически не растут, Кимчжан проводится поздней осенью, снабжая корейцев их основной пищей, - кимчи, - на всю зиму, поскольку корейцы просто не мыслят себе стол без него.

Национальная одежда (ханбок)

Ханбок является традиционной корейской одеждой вот уже несколько тысячелетий. Всю его красоту и изящество можно увидеть на фотографиях женщин, одетых в ханбок.

Ханбок был повседневной одеждой в Корее до прихода в страну западного стиля около ста лет назад. Мужчины носили «чогори» (жакеты) вместе с «пачжи» (штаны), а женщины - «чогори» с «чхима» (юбка). В наши дни ханбок одевается на праздники, такие как Соллаль (восточный новый год), Чхусок (корейский день благодарения) или свадьбу.

Ханбок отличается простотой линий, и отсутствием карманов. Женский ханбок состоит из просторной юбки, которая оборачивается вокруг тела, и жакета подобного болеро. Это носит название чхима-чогори. Юбка называется по-корейски — чхима, а жакет — чогори. Мужской ханбок состоит из короткого жакета и просторных брюк, которые по-корейски называются пачжи, и которые обязательно должны плотно прилегать к лодыжкам. Оба ансамбля могут дополняться длинной верхней одеждой, похожей по покрою на чогори, и называемой турумаги. На ногах представители обоих полов издревле носили посон — толстые, стеганные носки, а также комусин — широкие туфли с загнутыми носками, которые легко снимаются и надеваются при входе и выходе из дома. Последнее обстоятельство немаловажно, учитывая, что до сих пор в Корее не принято находиться в помещении в обуви, пусть даже домашней.

Традиционный ханбок, носимый и сегодня, шьется по образцу одежды, которая была распространена во времена династии Чосон (1392-1910), ориентированной на конфуцианство. Представители янбан (наследственный аристократический класс, опирающийся больше на образование и социальный статус, чем на материальные ценности) носили ханбок ярких цветов, сшитый из простого шелка, и шелка ручной выделки в холодную погоду, а в жару — из легких, проницаемых материалов. Людям незнатного происхождения было запрещено законом (также как и людям, владеющим капиталом) отбеливать пеньку и хлопок, чтобы носить одежду белого и иногда бледно-розового цвета. Поэтому они могли носить только светло-зеленый, серый или угольно-черный ханбок.

Традиционный корейский дом


Традиционный корейский дом называют «ханок». При постройке такого дома, подбирается место, в котором человек может сосуществовать с природой. Поэтому природные условия традиционного корейского дома включают в себя от внутреннего строения до используемых строительных материалов. Другая уникальная особенность традиционных домов - их специальная планировка, позволяющая охладить дом летом и нагреть его зимой. Жаркое лето и холодная зима послужили причиной изобретения системы нагрева пола «ондоль гудыль» и проветриваемой террасы «тэчхон». Благодаря таким изобретениям корейцы могли переносить зимнюю стужу и душное, влажное лето. Столь незатейливые системы нагревания и кондиционирования настолько эффективны, что используются во многих домах даже сегодня.

Является корейский. Вообще корейцы – это большая этническая группа, разговаривающая на одном языке. Хоть и существует достаточно много диалектов корейского, практически все корейцы в разговорах используют литературный корейский, основанный на диалекте Сеула.

Население плохо владеет разговорным английским, однако все таблички и указатели обычно переведены на этот язык.

Вероисповедание в государстве совершенно свободное. Вообще Южная Корея является довольно религиозной страной – верующие здесь составляют более половины от всех жителей. Основные религии страны – это буддизм – 51,2% от верующих, протестантизм – 34,4%, католицизм – 10,6%, шаманизм и конфуцианство – 1,8%.

Население

Всего в Южной Корее проживает около 46 миллионов человек. В Сеуле население составляет около 11 миллионов человек. Плотность населения в стране вообще является одной из самых высоких во всем мире.

Доля корейцев в населении страны – 99%. Оставшийся 1% практически весь состоит из китайцев.

Независимо от вероисповедания почти все корейское общество живет по учению Конфуция. Конфуцианство вообще является скорее не религией, а философией, жизненным учением и наставлением. По этой философии за каждым человеком закреплено место в обществе. Работник зависим от работодателя, а сын – от отца. Эта структура не поддается никаким изменениям. Доминирующее место в обществе Южной Кореи принадлежит мужчинам.

В основе конфуцианства лежит уважение к семье, родителям, предкам, друзьям. А также людям, находящимся у власти. Кроме этого конфуцианство подчеркивает исключительную важность гуманности, изменений, образования, мира и правосудия. Многие жители Южной Кореи думают, что в ближайшее время их нация достигнет небывалых высот.

Отличительная черта всех корейцев – это уважение к любой культуре, а также к иностранцам.

Так как возраст и положение в обществе играют огромную роль, от любого ждут полного подчинения старшим. Именно поэтому в Корее считается естественным практически сразу при знакомстве спрашивать о семейном положении и возрасте, чтобы тут же понять, в каком положении он находится относительно собеседника.

Любой мужчина, независимо от возраста, не будет считаться взрослым, если он до сих пор не женат.

Корейский язык жестов имеет некоторые особенности. Человека не принято подзывать рукой, которая обращена ладонью вверх. Также не принято манить пальцем, так как таким жестом зовут собак. Чтобы позвать человека, следует помахать ему рукой, обращенной ладонью вниз.

При знакомстве принято пожимать руки, как в европейских странах. Женщины руки не пожимают.